mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Modernized progress window GUI
Following the refactoring that has been initiated in pdfmasher's "vala" branch, I pushed more progress window logic into the core. The UI code is now a bit dumber than it used to be, and the core now directly decides when the progress window is shown and hidden. The "job finished" notification is also directly sent by the core. Job description update logic is handled by a core gui textfield. Job description contsants also moved to the core, triggering a localisation migration from "ui" to "core".
This commit is contained in:
@@ -9,26 +9,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: hy\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app.py:15 qt/base/app.py:38
|
||||
msgid "Scanning for duplicates"
|
||||
msgstr "Ստուգվում են կրկնօրինակները"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app.py:16 qt/base/app.py:39
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Բացվում է"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app.py:17 qt/base/app.py:40
|
||||
msgid "Moving"
|
||||
msgstr "Տեղափոխվում է"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app.py:18 qt/base/app.py:41
|
||||
msgid "Copying"
|
||||
msgstr "Պատճենվում է"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app.py:19
|
||||
msgid "Sending to Trash"
|
||||
msgstr "Ուղարկվում է Աղբարկղ"
|
||||
|
||||
#: cocoa/inter/app_me.py:34
|
||||
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
|
||||
msgstr "Հեռացվում են վնասված շավիղները iTunes-ի Շտեմարանից"
|
||||
@@ -82,10 +62,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
|
||||
msgstr "iPhoto ծրագիրը չի գտնվել:"
|
||||
|
||||
#: qt/base/app.py:42
|
||||
msgid "Sending files to the recycle bin"
|
||||
msgstr "Ֆայլերը ուղարկվում են Աղբարկղ"
|
||||
|
||||
#: qt/base/app.py:95
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Փակել"
|
||||
@@ -119,14 +95,6 @@ msgstr "Ստուգել թարմացումները"
|
||||
msgid "Open Debug Log"
|
||||
msgstr "Բացել Սխալների մատյանը"
|
||||
|
||||
#: qt/base/app.py:217 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous action is still hanging in there. You can't start a new one yet. "
|
||||
"Wait a few seconds, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Նախորդ գործողությունը դեռևս ձեռադրում է այստեղ: Չեք կարող սկսել մեկ ուրիշը: "
|
||||
"Սպասեք մի քանի վայրկյան և կրկին փորձեք:"
|
||||
|
||||
#: qt/base/app.py:257
|
||||
msgid "{} file (*.{})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -859,9 +827,3 @@ msgstr "Չափը"
|
||||
#: qt/base/deletion_options.py:46
|
||||
msgid " (unsupported)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid " (Mac OS X or Linux only)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Re-Prioritize Results"
|
||||
#~ msgstr "Վերաառաջնայնավորել արդյունքները"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user