Updated loc.

This commit is contained in:
Virgil Dupras 2012-03-04 11:08:34 -05:00
parent dd70bd6d41
commit 05552c160c
9 changed files with 514 additions and 592 deletions

View File

@ -74,11 +74,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Select a directory to {} marked files to"
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Chystáte se z výsledků odstranit %d souborů. Pokračovat?"
@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Okno s výsledky"
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Vyberte soubor s výsledky, který chcete nahrát"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -317,132 +317,125 @@ msgstr "Ukázat vybrané ve správci souborů"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Zobrazit pouze duplicity"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Zobrazit rozdíly"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Označené nahradit pevnými odkazy"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Označené přesunout..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Označené kopírovat..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Odstranit označené z výsledků"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Odstranit výběr z výsledků"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Přidat výběr na seznam výjimek"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Výběr jako reference"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Vybrané otevřít výchozí aplikací"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Vybrané přejmenovat"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Označit vše"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Zrušit označení"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Invertovat označení"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Označit vybrané"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Vyčistit seznam výjimek"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Uložit výsledky..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Spustit vlastní příkaz"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -452,37 +445,31 @@ msgstr "Výchozí nastavení"
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Nothing to clear."
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit všech %d položek ze seznamu výjimek?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "Ignore list cleared."
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "Chystáte se vyhodit %d souborů do koše. Pokračovat?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
@ -490,7 +477,7 @@ msgstr ""
"Chystáte se vyhodit %d souborů do koše (a následně na ně vytvořit "
"hardlinky). Pokračovat?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Vyberte soubor pro uložení výsledků"
@ -797,7 +784,7 @@ msgstr "Akce"
msgid "Directories"
msgstr "Adresáře"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Jen duplicity"
@ -888,23 +875,23 @@ msgstr "Předvolby dupeGuru PE"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Vyhazuji do koše"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Odstraňuji mrtvé stopy z Vaší knihovny iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Procházím knihovnu iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Vyhazuji kopie do koše"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Nelze najít aplikaci iPhoto."
@ -962,10 +949,14 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "verschieben"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Wählen sie einen Ordner zum {} der ausgewählten Dateien"
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Duplikate entfernen"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "%d Dateien werden aus der Ergebnisliste entfernt. Fortfahren?"
@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "Ergebnisfenster"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ordner hinzufügen..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Ablage"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Ergebnisliste zum Laden aus."
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru Ergebnisse (*.dupeguru)"
@ -325,132 +325,125 @@ msgstr "Zeige Markierte"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Nur Duplikate anzeigen"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Zeige Deltawerte"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Verschiebe Markierte in den Mülleimer"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Lösche Markierte und ersetze mit Hardlinks"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Verschiebe Markierte nach..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Kopiere Markierte nach..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Entferne Markierte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Entferne Ausgewählte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Entferne Ausgewählte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Füge Ausgewählte der Ignorier-Liste hinzu"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Mache Ausgewählte zur Referenz"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Öffne Ausgewählte mit Standardanwendung"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Öffne beeinhaltenden Ordner der Ausgewählten"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Ausgewählte umbenennen"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Alles markieren"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Nichts markieren"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Markierung invertieren"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Ausgewählte markieren"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Ignorier-Liste leeren"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "Filter anwenden"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "Filter entfernen"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "Exportiere als HTML"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Speichere Ergebnisse..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Eigenen Befehl ausführen"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "Auswählen"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -460,37 +453,31 @@ msgstr "Voreinstellungen"
msgid "{} Results"
msgstr "{} (Ergebnisse)"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
"Geben Sie den Filter ein, den Sie anwenden möchten. Siehe Hilfe für Details."
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Nichts zu löschen."
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Möchten Sie wirklich alle %d Einträge aus der Ignorier-Liste löschen?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "Ignorier-Liste geleert."
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "Lösche Duplikate"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "%d Dateien werden in den Mülleimer zu verschoben. Fortfahren?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "Ersetze Duplikate mit physikalischer Verknüpfung"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
@ -498,7 +485,7 @@ msgstr ""
"%d Dateien werden gelöscht und mit physikalischen Verknüpfungen ersetzt. "
"Fortfahren?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Datei zum Speichern der Ergebnisliste auswählen."
@ -796,7 +783,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Dupes Only"
@ -887,23 +874,23 @@ msgstr "dupeGuru PE Preferences"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Verschiebe in den Mülleimer"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Entferne tote Stücke aus Ihrer iTunes Bibliothek."
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scanne die iTunes Bibiliothek"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Verschiebe Duplikate in den Mülleimer"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "The iPhoto application couldn't be found."
@ -961,10 +948,14 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "déplacer"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Sélectionnez un dossier vers lequel {} les fichiers marqués."
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Retirer des doublons"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "%d fichiers seront retirés des résultats. Continuer?"
@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "Fenêtre de résultats"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ajouter dossier..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Sélectionnez un fichier résultats à charger"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tout les fichiers (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "Résultats dupeGuru (*.dupeguru)"
@ -326,132 +326,125 @@ msgstr "Révéler Fichier"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Ne pas montrer les références"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Montrer les valeurs en tant que delta"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Envoyer marqués à la corbeille"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Remplacer marqués par des hardlinks"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Déplacer marqués vers..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Copier marqués vers..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Retirer marqués des résultats"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Re-prioriser les résultats"
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Retirer sélectionnés des résultats"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Ajouter sélectionnés à la liste de fichiers ignorés"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Transformer sélectionnés en références"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Ouvrir sélectionné avec l'application par défaut"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Ouvrir le dossier contenant le fichier sélectionné"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Renommer sélectionné"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Tout marquer"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Tout démarquer"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Inverser le marquage"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Marquer sélectionnés"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Vider la liste de fichiers ignorés"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "Appliquer filtre"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "Annuler filtre"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "Exporter vers HTML"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Sauvegarder résultats..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Invoquer commande personnalisée"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "Marquer"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -461,45 +454,40 @@ msgstr "Réinitialiser"
msgid "{} Results"
msgstr "{} (Résultats)"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr "Entrer le filtre que vous voulez appliquer sur vos résultats."
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Il n'y a rien à vider."
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr ""
"Voulez-vous vider la liste de fichiers ignorés des %d items qu'elle "
"contient?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "La liste de doublons ignorés a été vidée."
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "Effacement de doublons"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "%d fichiers seront envoyés à la corbeille. Continuer?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "Hardlinking de doublons"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
msgstr ""
"%d fichiers seront envoyés à la corbeille (puis 'hardlinkés'). Continuer?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Sélectionnez un fichier résultats dans lequel sauvegarder"
@ -806,7 +794,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Dossiers"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Sans réf."
@ -897,23 +885,23 @@ msgstr "Préférences de dupeGuru PE"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Envoi vers corbeille"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Retrait des tracks mortes de votre librairie iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scan de la librairie iTunes en cours"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Envoi de doublons à la corbeille en cours"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto n'a pas pu être trouvée dans vos applications."
@ -973,10 +961,14 @@ msgstr "Non"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -33,23 +33,23 @@ msgstr "Պատճենվում է"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Ուղարկվում է Աղբարկղ"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Հեռացվում են վնասված շավիղները iTunes-ի Շտեմարանից"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Ստուգվում է iTunes-ի Շտեմարանը"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Խաբկանքները տեղափոխվում են Աղբարկղ"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "Զրույց iPhoto-ի հետ: Մի կպեք! "
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto ծրագիրը չի գտնվել:"
@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "տեղափոխել"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Ընտրել թղթապանակ՝ {} նշված ֆայլերի համար"
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Ջնջել կրկնօրինակները"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջելու %d ֆայլեր: Շարունակե՞լ:"
@ -178,16 +178,16 @@ msgstr "Արդյունքի պատուհանը"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ավելացնել թղթապանակ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "Տեսքը"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Ընտրեք արդյունքի ֆայլը՝ բացելու համար"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Բոլոր ֆայլերը (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru-ի արդյունքները (*.dupeguru)"
@ -359,132 +359,125 @@ msgstr "Ցուցադրել ընտրվածը"
msgid "Close"
msgstr "Փակել"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասն"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Ցուցադրել միայն պատճեները"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Ցուցադրել դելտա նշան-ը"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Ուղարկել նշվածները Աղբարկղ"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Ջնջել նշված և փոխարինված ըստ ձեռադրի"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Տեղափ. նշվածը՝"
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Պատճ. նշվածը՝"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Հեռացնել նշվածները ցանկից"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Վերաառաջնայնավորել արդյունքները..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "ՀԵռացնել ընտրվածը արդյունքներից"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Ավելացնել ընտրվածը Անտեսումների ցանկ"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Նշել ընտրվածի հղումը"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Բացել ընտրվածը Հիմնական ծրագրով"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Բացել ընտրվածը պարունակող թղթապանակը"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Անվանափոխել ընտրվածը"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Նշել բոլորը"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Ոչինչ չնշել"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Ետարկել նշումը"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Նշել ընտրվածը"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Մաքրել անտեսումների ցանկը"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "Կիրառել ֆիլտրը"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "Չեղարկել ֆիլտրը"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "Արտածել HTML-ով"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Պահպանել արդյունքները..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Անտեսել Հրամանի կատարումը"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "Նշել"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Սյուները"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -494,44 +487,37 @@ msgstr "Ետարկել ծրագրայինի"
msgid "{} Results"
msgstr "{} Արդյունքներ"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
"Ֆիլտրի տեսակը, որը ցանկանում եք կիրառել Ձեր արդյունքներում: նայեք "
"Օգնությունը:"
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Ոչինչ չկա մաքրելու"
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Ցանկանու՞մ եք հեռացնել բոլոր %d ֆայլերը անտեսումների ցանկից:"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "Անտեսումների ցանկը մաքրվեց:"
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "Ջնջել կրկնօրինակները"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "%d ֆայլերը տեղափոխվելու են Աղբարկղ: Շարունակե՞լ:"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "Ջնջել և ձեռքի կրկնօրինակները"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
msgstr "Դուք ուղարկում եք %d ֆայլերը Աղբարկղ: Շարունակե՞լ:"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Ընտրեք ֆայլը՝ պահպանելու արդյունքները՝"
@ -883,7 +869,7 @@ msgstr "Գործողությունը"
msgid "Directories"
msgstr "Թղթապանակներ"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Միայն կրկ."
@ -970,10 +956,14 @@ msgstr "Ջնջել դատարկ թղթապանակները ջնջելուց կա
msgid "dupeGuru PE Preferences"
msgstr "dupeGuru PE կարգավորումները"
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "Copia in corso"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Spostamento nel cestino"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Rimozione delle tracce insistenti dalla libreria di iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scansione della libreria di iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Spostamento dei duplicati nel cestino"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Non trovo l'applicazione iPhoto."
@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr ""
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Stai per rimuovere %d file dai risultati. Continuare?"
@ -170,16 +170,16 @@ msgstr "Finestra dei risultati"
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "File"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Seleziona un risultato (file) da caricare"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -355,132 +355,125 @@ msgstr "Mostra i selezionati"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Visualizza solo i duplicati"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Visualizza le differenze"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Cancella gli elementi marcati e sostituiscili con degli Hardlinks"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Sposta gli elementi marcati nel..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Copia gli elementi evidenziati nel..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Rimuovi gli elementi marcati dai risultati"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Rimuovi gli elementi selezionati dai risultati"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Aggiungi gli elementi selezionati alla lista da ignorare"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Imposta gli elementi selezionati come riferimento"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Apri gli elementi selezionati con l'applicazione predefinita"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Rinomina gli elementi selezionati"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Marca tutti"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Deseleziona tutti"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Inverti la selezione"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Marca i selezionati"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Cancella la lista degli elementi da ignorare"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Salva i risultati..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Invoca comando personalizzato"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -490,45 +483,40 @@ msgstr "Ripristina impostazioni predefinite"
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr ""
"Vuoi veramente rimuovere tutti i %d elementi dalla lista dei file da "
"ignorare?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "Stai per inviare %d file nel cestino. Continuare?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
msgstr ""
"Stai per inviare %d file nel cestino (compresi gli hardlink). Continuare?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Seleziona un file dove salvare i tuoi risultati"
@ -837,7 +825,7 @@ msgstr "Azione"
msgid "Directories"
msgstr "Cartelle"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Solo duplicati"
@ -980,10 +968,14 @@ msgstr "No"
msgid "OK"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -32,23 +32,23 @@ msgstr "Копирование"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Отправка в корзину"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Удаление мертвых треков из вашей библиотеки ITunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Сканирование ITunes библиотеки"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Отправка обманов в корзину"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "В контакте с iPhoto. Не трогайте!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto приложение не может быть найдено."
@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "перемещение"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Выберите каталог на {} отмеченные файлы"
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Удаление дубликатов"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Вы собираетесь удалить файлы %d из результата поиска. Продолжить?"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "Окно результатов"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Добавить папку ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Выберите файл результатов для загрузки
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru результаты (*. dupeguru)"
@ -365,132 +365,125 @@ msgstr "Показать выбранное"
msgid "Close"
msgstr "Закрывать"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Детали"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Показать только обманутые"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Показать Дельта значения"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Отправить Помечено в Корзину"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Удалить Помеченные и заменить с Жестким"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Перемещение Помечено в ..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Скопировть Помечено в ..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Удалить Помеченные от результатов"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Изменить приоритеты Результатов ..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Удалить выбранные из результатов"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Добавить выбранные в черный список"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Сделать выбранной ссылки"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Открыть выбранный с приложений по умолчанию"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Открыть содержащую папку выборных "
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Переименовать выбранное"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Отметить все"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Не отметить"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Обратить Маркировку"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Отметить Выбранные"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Очистить список друзей"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "Применить фильтр"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "Отмена фильтра"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "Экспорт в HTML"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Сохранить результаты ..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Вызвать специальную команду"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "Отметить"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Колонны"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -500,37 +493,31 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
msgid "{} Results"
msgstr "{} Результаты"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
"Тип фильтра, который вы хотите применить на ваши результаты. См. справку."
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Ничего удалить."
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить все элементы %d из черного списка?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "Черный список очищается."
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "Удаление дубликатов"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "Вы собираетесь отправить %d файлы в корзину. Продолжить?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "Удалить и жесткая ссылку дубликатов"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
@ -538,7 +525,7 @@ msgstr ""
"Вы собираетесь отправить%d файлы в корзину (и жесткую них позже). "
"Продолжить?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Выберите файл, чтобы сохранить ваши результаты"
@ -890,7 +877,7 @@ msgstr "Действие"
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Только обманки"
@ -977,10 +964,14 @@ msgstr "Удалить пустые папки после удаления и п
msgid "dupeGuru PE Preferences"
msgstr "dupeGuru PE предпочтения"
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -22,31 +22,31 @@ msgstr ""
msgid "Sending to Trash"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr ""
@ -104,11 +104,11 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr ""
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr ""
@ -172,16 +172,16 @@ msgstr ""
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -348,132 +348,125 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -483,42 +476,45 @@ msgstr ""
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr ""
@ -868,10 +864,6 @@ msgstr ""
msgid "Directories"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delta"
msgstr ""

View File

@ -32,23 +32,23 @@ msgstr "Копіювання"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Отправка в корзину"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Видалення мертвих треки з вашої бібліотеки iTunes Library "
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Сканування ITunes Library"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Відправлення ошуканих в кошик"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "У бесіді з iPhoto. Не чіпайте його!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto програма не може бути знайдене."
@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "переміщати"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Виберіть каталог на {} відмічені файли"
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Видалення дублікатів"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Ви збираєтеся видалити файли %d результату пошуку. Продовжити?"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "Вікно результатів"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Додати папку ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Допомога"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Виберіть файл результатів для завантаж
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Всі файли (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru Результати (*.dupeguru) "
@ -361,132 +361,125 @@ msgstr "Показати вибраного"
msgid "Close"
msgstr "Закриття"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Показати тільки ошукані"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Показати Дельта значення"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Надіслати Позначено до кошику"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "Видалити Помічені і заміна з Жорсткі"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Переміщення Позначено в к ..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Скопіюйте Позначено в к ..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Видалити Помічені від результатів"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Змінити пріоритети Результати ..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Видалити вибрані з результатів"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Додати обрані в чорний список"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Зробити вибраної посилання"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Відкрити вибраний з додатків за умовчанням"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Відкрити містить папку вибіркових"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Перейменувати вибраного"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Відзначити всі"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Ні Марк"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Звернути Маркування"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Марк Обраний"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "Очистити список друзів"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "Застосувати фільтр"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "Скасування фільтра"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "Експорт в HTML"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Зберегти результати ..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Викликати спеціальної команди"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "Марк"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -496,37 +489,31 @@ msgstr "Відновити налаштування за замовчуванн
msgid "{} Results"
msgstr "{} Результати"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr ""
"Тип фільтру, який ви хочете застосувати на ваші результати. Див. довідку."
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "Нічого не ясно."
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити всі елементи %d з чорного списку?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "Чорний список очищається."
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "Видалення дублікатів"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "Ви збираєтеся відправити %d файли в корзину. Продовжити?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "Видалити і жорстку дублікатів"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
@ -534,7 +521,7 @@ msgstr ""
"Ви збираєтеся відправити %d файли до кошика (і жорстку них пізніше). "
"Продовжити?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Виберіть файл, щоб зберегти ваші результати"
@ -886,7 +873,7 @@ msgstr "Дія"
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Тільки ошукані"
@ -973,10 +960,14 @@ msgstr "Видалити порожні папки після видалення
msgid "dupeGuru PE Preferences"
msgstr "dupeGuru PE переваги"
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""

View File

@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "移动"
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "选择一个文件夹将标记的 {} 个文件进行..."
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:307
#: qt/base/app.py:151 qt/base/result_window.py:311
msgid "Remove duplicates"
msgstr "移除重复文件"
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:308
#: qt/base/app.py:152 qt/base/result_window.py:312
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "你将从结果中移除 %d 个文件。继续吗?"
@ -140,16 +140,16 @@ msgstr "结果窗口"
msgid "Add Folder..."
msgstr "增加文件夹..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:84
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "文件"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:90
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:92
msgid "View"
msgstr "视图"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:92
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:94
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "选择一个结果文件并载入"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:329
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:333
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru结果 (*.dupeguru)"
@ -319,132 +319,125 @@ msgstr "显示选择"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: qt/base/result_window.py:44 qt/me/details_dialog.py:20
#: qt/pe/details_dialog.py:25 qt/se/details_dialog.py:20
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:179
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "详细说明"
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/result_window.py:154 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/result_window.py:153 qt/base/result_window.py:178
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "行为"
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "仅显示重复文件"
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "显示Delta值"
#: qt/base/result_window.py:48
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "将标记的文件移到回收站"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Delete Marked and Replace with Hardlinks"
msgstr "删除标记文件并用硬连接进行替换"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "将标记的文件移动到..."
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "将标记的文件复制到..."
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "从结果中移除所标记的文件"
#: qt/base/result_window.py:53
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "将所选文件添加到忽略列表中"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "将所选文件设定为参照文件"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "使用默认程序打开所选文件"
#: qt/base/result_window.py:58
#: qt/base/result_window.py:62
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "打开所选文件所在的文件夹"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "重命名所选文件"
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "标记全部"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "全部取消标记"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "反选标记文件"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "标记所选文件"
#: qt/base/result_window.py:64 qt/base/result_window.py:234
#: qt/base/result_window.py:68 qt/base/result_window.py:232
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Clear Ignore List"
msgstr "清空忽略列表"
#: qt/base/result_window.py:65 qt/base/result_window.py:220
msgid "Apply Filter"
msgstr "应用筛选"
#: qt/base/result_window.py:66
msgid "Cancel Filter"
msgstr "取消筛选"
#: qt/base/result_window.py:67
#: qt/base/result_window.py:69
msgid "Export To HTML"
msgstr "导出为 HTML"
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:70 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "保存结果..."
#: qt/base/result_window.py:69 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:71 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "调用自定义命令"
#: qt/base/result_window.py:84
#: qt/base/result_window.py:86
msgid "Mark"
msgstr "标记"
#: qt/base/result_window.py:88 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:90 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "显示列"
#: qt/base/result_window.py:150 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:149 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
@ -454,42 +447,37 @@ msgstr "重置为默认值"
msgid "{} Results"
msgstr "{} (结果)"
#: qt/base/result_window.py:221
msgid ""
"Type the filter you want to apply on your results. See help for details."
msgstr "请输入筛选条件以应用到结果。详见帮助文档。"
#: qt/base/result_window.py:237
#: qt/base/result_window.py:235
msgid "Nothing to clear."
msgstr "无需清空。"
#: qt/base/result_window.py:239 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:237 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "确定要从忽略列表中移除 %d 项吗?"
#: qt/base/result_window.py:242
#: qt/base/result_window.py:240
msgid "Ignore list cleared."
msgstr "忽略列表已清空。"
#: qt/base/result_window.py:251
#: qt/base/result_window.py:249
msgid "Delete duplicates"
msgstr "删除重复文件"
#: qt/base/result_window.py:252 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:250 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
msgstr "即将有 %d 个文件被移到回收站。继续吗?"
#: qt/base/result_window.py:271
#: qt/base/result_window.py:272
msgid "Delete and hardlink duplicates"
msgstr "删除及硬连接重复文件"
#: qt/base/result_window.py:272 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:273 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
"Continue?"
msgstr "即将有 %d 个文件被移动垃圾桶并删除硬盘上的文件。继续吗?"
#: qt/base/result_window.py:328 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:332 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "将结果保存为..."
@ -796,7 +784,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:180 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Dupes Only"
@ -887,23 +875,23 @@ msgstr "dupeGuru PE Preferences"
msgid "Sending to Trash"
msgstr "移到垃圾桶"
#: cocoa/inter/app_me.py:31
#: cocoa/inter/app_me.py:33
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "从你的iTunes库中移除无效的音轨"
#: cocoa/inter/app_me.py:32
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "正在扫描iTunes库"
#: cocoa/inter/app_me.py:152 cocoa/inter/app_pe.py:142
#: cocoa/inter/app_me.py:154 cocoa/inter/app_pe.py:144
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "将重复文件移到垃圾桶"
#: cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:199
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "The iPhoto application couldn't be found."
@ -961,10 +949,14 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:154
#: cocoa/inter/app_me.py:156
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:182
#: cocoa/inter/app_me.py:184
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:181
msgid "Delta Values"
msgstr ""