mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-11-18 21:19:01 +00:00
e0efd660f6
There was the removal of the extra fairware reminder and the addition of iTunes-related messages.
115 lines
2.6 KiB
Plaintext
115 lines
2.6 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
#: core/app.py:86
|
|
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:205
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
|
"mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:431
|
|
msgid "Collecting files to scan"
|
|
msgstr "Raccolta file da scansionare"
|
|
|
|
#: core/app.py:442
|
|
msgid "The selected directories contain no scannable file."
|
|
msgstr "Le cartelle selezionate non contengono file da scansionare."
|
|
|
|
#: core/app.py:481
|
|
msgid "%s (%d discarded)"
|
|
msgstr "%s (%d scartati)"
|
|
|
|
#: core/engine.py:178 core/engine.py:215
|
|
msgid "0 matches found"
|
|
msgstr "Nessun duplicato trovato"
|
|
|
|
#: core/engine.py:196 core/engine.py:223
|
|
msgid "%d matches found"
|
|
msgstr "Trovato/i %d duplicato/i"
|
|
|
|
#: core/engine.py:208 core/scanner.py:80
|
|
msgid "Read size of %d/%d files"
|
|
msgstr "Lettura dimensione di %d/%d file"
|
|
|
|
#: core/engine.py:355
|
|
msgid "Grouped %d/%d matches"
|
|
msgstr "Raggruppati %d/%d duplicati"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:68
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:94
|
|
msgid "Ends with number"
|
|
msgstr "Termina con un numero"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:96
|
|
msgid "Doesn't end with number"
|
|
msgstr "Non termina con un numero"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:117
|
|
msgid "Highest"
|
|
msgstr "Il più alto"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:117
|
|
msgid "Lowest"
|
|
msgstr "Il più basso"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:144
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Il più nuovo"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:144
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "Il più vecchio"
|
|
|
|
#: core/results.py:113
|
|
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
|
|
msgstr "%d / %d (%s / %s) duplicati marcati."
|
|
|
|
#: core/results.py:120
|
|
msgid " filter: %s"
|
|
msgstr " filtro: %s"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:100
|
|
msgid "Read metadata of %d/%d files"
|
|
msgstr "Lettura metadata di %d/%d files"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:131
|
|
msgid "Removing false matches"
|
|
msgstr "Rimozione dei falsi positivi"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:149
|
|
msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Processati %d/%d duplicati applicando le regole della lista da ignorare"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:171
|
|
msgid "Doing group prioritization"
|
|
msgstr "Applicazione delle priorità di gruppo"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:60
|
|
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
|
|
msgstr "Analizzate %d/%d immagini"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:144
|
|
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
|
|
msgstr "Effettuate %d/%d comparazioni sui sottogruppi di immagini"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:149
|
|
msgid "Preparing for matching"
|
|
msgstr "Preparazione per la comparazione"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:184
|
|
msgid "Verified %d/%d matches"
|
|
msgstr "Verificate %d/%d somiglianze"
|
|
|
|
#: core_pe/matchexif.py:21
|
|
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
|
msgstr ""
|