1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2024-11-16 12:19:03 +00:00
dupeguru/locale/hy/LC_MESSAGES/columns.po

123 lines
2.9 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 11:53+0000\n"
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/hy/)\n"
"Language: hy\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: core\gui\ignore_list_table.py:19 core\gui\ignore_list_table.py:20
#: core\gui\problem_table.py:18
msgid "File Path"
msgstr "Ֆայլի ճ-ը"
#: core\gui\problem_table.py:19
msgid "Error Message"
msgstr "Սխալի գրությունը"
#: core\me\result_table.py:25 core\pe\result_table.py:22 core\prioritize.py:65
#: core\se\result_table.py:22
msgid "Kind"
msgstr "Տեսակ"
#: core\me\result_table.py:20 core\pe\result_table.py:20 core\prioritize.py:75
#: core\se\result_table.py:20
msgid "Folder"
msgstr "Թղթապանակ"
#: core\me\result_table.py:19 core\pe\result_table.py:19 core\prioritize.py:92
#: core\se\result_table.py:19
msgid "Filename"
msgstr "Ֆայլի անունը"
#: core\prioritize.py:156
msgid "Size"
msgstr "Չափը"
#: core\me\result_table.py:26 core\pe\result_table.py:25
#: core\prioritize.py:163 core\se\result_table.py:23
msgid "Modification"
msgstr "Փոփոխությունը"
#: core\me\prioritize.py:23
msgid "Duration"
msgstr "Տևողությունը"
#: core\me\prioritize.py:30 core\me\result_table.py:23
msgid "Bitrate"
msgstr "Բիթրեյթը"
#: core\me\prioritize.py:37
msgid "Samplerate"
msgstr "Սիմպլրեյթը"
#: core\me\result_table.py:21
msgid "Size (MB)"
msgstr "Չափը (ՄԲ)"
#: core\me\result_table.py:22
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակը"
#: core\me\result_table.py:24
msgid "Sample Rate"
msgstr "Սեմփլրեյթը"
#: core\me\result_table.py:27
msgid "Title"
msgstr "Անունը"
#: core\me\result_table.py:28
msgid "Artist"
msgstr "Կատարողը"
#: core\me\result_table.py:29
msgid "Album"
msgstr "Ալբոմը"
#: core\me\result_table.py:30
msgid "Genre"
msgstr "Ժանրը"
#: core\me\result_table.py:31
msgid "Year"
msgstr "Տարին"
#: core\me\result_table.py:32
msgid "Track Number"
msgstr "Շավիղի համարը"
#: core\me\result_table.py:33
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
#: core\me\result_table.py:34 core\pe\result_table.py:26
#: core\se\result_table.py:24
msgid "Match %"
msgstr "Համընկնում %-ին"
#: core\me\result_table.py:35 core\se\result_table.py:25
msgid "Words Used"
msgstr "Բառ է օգտ."
#: core\me\result_table.py:36 core\pe\result_table.py:27
#: core\se\result_table.py:26
msgid "Dupe Count"
msgstr "Խաբկանքի ք-ը"
#: core\pe\prioritize.py:23 core\pe\result_table.py:23
msgid "Dimensions"
msgstr "Չափերը"
#: core\pe\result_table.py:21 core\se\result_table.py:21
msgid "Size (KB)"
msgstr "Չափը (ԿԲ)"
#: core\pe\result_table.py:24
msgid "EXIF Timestamp"
msgstr ""