1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00

Updated locs.

This commit is contained in:
Virgil Dupras
2012-08-01 16:42:35 -04:00
parent 653668dd96
commit 9cb62e0544
21 changed files with 989 additions and 919 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
msgstr "може видаляти, переміщувати або копіювати лише 10 копій відразу"
#: core/app.py:272
#: core/app.py:273
msgid ""
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
"mode."
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
"Ви не можете видаляти, переміщати або копіювати більше 10 дублікатів відразу"
" в демонстраційному режимі."
#: core/app.py:541
#: core/app.py:543
msgid "Collecting files to scan"
msgstr "Збір файлів для пошуку"
#: core/app.py:552
#: core/app.py:554
msgid "The selected directories contain no scannable file."
msgstr "Обрані папки не містять файлів придатних для пошуку."
#: core/app.py:591
#: core/app.py:593
msgid "%s (%d discarded)"
msgstr "%s (%d відкинуто)"
@@ -136,23 +136,23 @@ msgstr "Немає позначених дублікатів - нічого ро
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Немає обраних дублікатів - нічого робити."
#: core/app.py:230
#: core/app.py:231
msgid "No duplicates found."
msgstr "Не знайдено жодного дублікату."
#: core/app.py:243
#: core/app.py:244
msgid "All marked files were copied sucessfully."
msgstr "Усі позначені файли були скопійовані успішно."
#: core/app.py:244
#: core/app.py:245
msgid "All marked files were moved sucessfully."
msgstr "Усі позначені файли були переміщені успішно."
#: core/app.py:245
#: core/app.py:246
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
msgstr "Усі позначені файли були успішно відправлені до кошика."
#: core/app.py:292
#: core/app.py:293
msgid ""
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
"Continue?"
@@ -164,27 +164,27 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити всі %d елементів з чорного списку?"
#: core/app.py:403
#: core/app.py:405
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
msgstr "Власна команда не встановлена. Встановіть її у налаштуваннях."
#: core/app.py:490 core/app.py:501
#: core/app.py:492 core/app.py:503
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Ви збираєтеся видалити %d файлів з результату пошуку. Продовжити?"
#: core/app.py:352
#: core/app.py:353
msgid "copy"
msgstr "копіювання"
#: core/app.py:352
#: core/app.py:353
msgid "move"
msgstr "переміщення"
#: core/app.py:353
#: core/app.py:354
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Оберіть цільову папку для {} позначених файлів"
#: core/gui/deletion_options.py:20
#: core/gui/deletion_options.py:21
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
msgstr ""
@@ -196,18 +196,18 @@ msgstr ""
msgid "Shortest"
msgstr ""
#: core/app.py:521
#: core/app.py:523
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
msgstr ""
#: core/app.py:283
#: core/app.py:284
msgid "'{}' already is in the list."
msgstr "'{}' вже є в списку."
#: core/app.py:285
#: core/app.py:286
msgid "'{}' does not exist."
msgstr "'{}' не існує."
#: core/app.py:378
#: core/app.py:380
msgid "Select a destination for your exported CSV"
msgstr ""

View File

@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Виключений"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальний"
#: qt/base/preferences_dialog.py:37
#: qt/base/preferences_dialog.py:37 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Scan Type:"
msgstr "Тип пошуку:"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Більше результатів"
msgid "Fewer Results"
msgstr "Менше результатів"
#: qt/base/preferences_dialog.py:88 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/preferences_dialog.py:88
msgid "Font size:"
msgstr "Розмір шрифта:"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"проблем описані в таблиці нижче. Ці файли не були видалені з результатів "
"пошуку."
#: qt/base/problem_dialog.py:52 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/problem_dialog.py:52
msgid "Reveal Selected"
msgstr "Показати вибрані"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Позначити"
msgid "Columns"
msgstr "Колонки"
#: qt/base/result_window.py:141 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:141
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Відновити налаштування за замовчуванням"
@@ -531,14 +531,14 @@ msgstr "Відновити налаштування за замовчуванн
msgid "The name '%@' already exists."
msgstr "Ім’я '%@' вже існує."
#: cocoa/inter/app_me.py:196 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: cocoa/inter/app_me.py:196
msgid ""
"Your iTunes Library contains %d dead tracks ready to be removed. Continue?"
msgstr ""
"Ваша бібліотека iTunes містить %d мертвих треків, які готові до видалення. "
"Продовжити?"
#: cocoa/inter/app_me.py:200 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: cocoa/inter/app_me.py:200
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
msgstr "У вашій бібліотеці iTunes немає мертвих треків "
@@ -550,18 +550,6 @@ msgstr "Видалити мертві треки в iTunes"
msgid "Add iPhoto Library"
msgstr "Додати бібліотеку iPhoto"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "No"
msgstr "Ні"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Bring All to Front"
msgstr "Всі на передній план"
@@ -658,7 +646,7 @@ msgstr "Змінити пріоритети Результати"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:53 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/deletion_options.py:56 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -706,10 +694,6 @@ msgstr "Менше результатів"
msgid "Filter hardness:"
msgstr "Жорсткість фільтру:"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Scan type:"
msgstr "Тип пошуку:"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Content"
msgstr "Зміст"
@@ -777,31 +761,21 @@ msgstr "Видалити обрані"
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"
#: qt/base/deletion_options.py:29 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/deletion_options.py:30 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Deletion Options"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:34 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:39 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:44 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/deletion_options.py:47 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:46 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/deletion_options.py:49 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:52 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/deletion_options.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
@@ -813,7 +787,7 @@ msgstr ""
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
#: qt/base/deletion_options.py:38
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
@@ -852,3 +826,41 @@ msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Export Results to CSV"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:35 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Link deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:40 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a link targeting the reference file "
"to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:45
msgid "Hardlink"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:45
msgid "Symlink"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Font Size:"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reset To Defaults"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reveal"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Services"
msgstr ""