1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00

Updated locs.

This commit is contained in:
Virgil Dupras
2012-08-01 16:42:35 -04:00
parent 653668dd96
commit 9cb62e0544
21 changed files with 989 additions and 919 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
msgstr "ne peut effacer, déplacer ou copier que 10 doublons à la fois"
#: core/app.py:272
#: core/app.py:273
msgid ""
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
"mode."
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas effacer, déplacer ou copier plus de 10 doublons à la fois"
" en mode démo."
#: core/app.py:541
#: core/app.py:543
msgid "Collecting files to scan"
msgstr "Collecte des fichiers à scanner"
#: core/app.py:552
#: core/app.py:554
msgid "The selected directories contain no scannable file."
msgstr "Les dossiers sélectionnés ne contiennent pas de fichiers valides."
#: core/app.py:591
#: core/app.py:593
msgid "%s (%d discarded)"
msgstr "%s (%d hors-groupe)"
@@ -122,24 +122,24 @@ msgstr "Aucun doublon marqué. Rien à faire."
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Aucun doublon sélectionné. Rien à faire."
#: core/app.py:230
#: core/app.py:231
msgid "No duplicates found."
msgstr "Aucun doublon trouvé."
#: core/app.py:243
#: core/app.py:244
msgid "All marked files were copied sucessfully."
msgstr "Tous les fichiers marqués ont été copiés correctement."
#: core/app.py:244
#: core/app.py:245
msgid "All marked files were moved sucessfully."
msgstr "Tous les fichiers marqués ont été déplacés correctement."
#: core/app.py:245
#: core/app.py:246
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
msgstr ""
"Tous les fichiers marqués ont été correctement envoyés à la corbeille."
#: core/app.py:292
#: core/app.py:293
msgid ""
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
"Continue?"
@@ -151,28 +151,28 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vider la liste de fichiers ignorés des %d items qu'elle "
"contient?"
#: core/app.py:403
#: core/app.py:405
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
msgstr ""
"Vous n'avez pas de commande personnalisée. Ajoutez-la dans vos préférences."
#: core/app.py:490 core/app.py:501
#: core/app.py:492 core/app.py:503
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "%d fichiers seront retirés des résultats. Continuer?"
#: core/app.py:352
#: core/app.py:353
msgid "copy"
msgstr "copier"
#: core/app.py:352
#: core/app.py:353
msgid "move"
msgstr "déplacer"
#: core/app.py:353
#: core/app.py:354
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Sélectionnez un dossier vers lequel {} les fichiers marqués."
#: core/gui/deletion_options.py:20
#: core/gui/deletion_options.py:21
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
msgstr "Vous envoyez {} fichier(s) à la corbeille."
@@ -184,18 +184,18 @@ msgstr ""
msgid "Shortest"
msgstr ""
#: core/app.py:521
#: core/app.py:523
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
msgstr ""
#: core/app.py:283
#: core/app.py:284
msgid "'{}' already is in the list."
msgstr "'{}' est déjà dans la liste."
#: core/app.py:285
#: core/app.py:286
msgid "'{}' does not exist."
msgstr "'{}' n'existe pas."
#: core/app.py:378
#: core/app.py:380
msgid "Select a destination for your exported CSV"
msgstr ""