1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00

Update translations, remove iphoto_plist.py

This commit is contained in:
2022-06-30 23:03:40 -05:00
parent b9aabb8545
commit 92b27801c3
3 changed files with 70 additions and 102 deletions

View File

@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "(非対応)"
#: qt/deletion_options.py:49 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr "ファイルを直接削除する"
msgstr "ファイルを完全に削除"
#: qt/deletion_options.py:51 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "キャンセル"
#: qt/details_table.py:16 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Attribute"
msgstr "アトリビュート"
msgstr "属性"
#: qt/details_table.py:16 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Selected"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "スキャンの種類:"
#: qt/directories_dialog.py:135
msgid "More Options"
msgstr "もっとオプション"
msgstr "詳細設定"
#: qt/directories_dialog.py:139 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select folders to scan and press \"Scan\"."
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "スキャン"
#: qt/directories_dialog.py:230
msgid "Unsaved results"
msgstr "保存されていない結果"
msgstr "保存結果"
#: qt/directories_dialog.py:231 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You have unsaved results, do you really want to quit?"
@@ -280,27 +280,27 @@ msgstr "単語の重み付け"
#: qt/me/preferences_dialog.py:52 qt/se/preferences_dialog.py:32
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Match similar words"
msgstr "類似の単語一致する"
msgstr "類似の単語一致"
#: qt/me/preferences_dialog.py:54 qt/pe/preferences_dialog.py:21
#: qt/se/preferences_dialog.py:34 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Can mix file kind"
msgstr "ファイルの種類を混在させることができる"
msgstr "ファイルの種類を混在"
#: qt/me/preferences_dialog.py:56 qt/pe/preferences_dialog.py:23
#: qt/se/preferences_dialog.py:36 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Use regular expressions when filtering"
msgstr "フィルタリング時に正規表現を使用する"
msgstr "フィルタに正規表現を使用"
#: qt/me/preferences_dialog.py:58 qt/pe/preferences_dialog.py:25
#: qt/se/preferences_dialog.py:38 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove empty folders on delete or move"
msgstr "削除または移動時に空のフォルダを削除する"
msgstr "削除や移動で空になったフォルダを削除"
#: qt/me/preferences_dialog.py:60 qt/pe/preferences_dialog.py:27
#: qt/se/preferences_dialog.py:59 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ignore duplicates hardlinking to the same file"
msgstr "同じファイルへの重複ハードリンクを無視する"
msgstr "同じファイルへの重複ハードリンクを無視"
#: qt/me/preferences_dialog.py:62 qt/pe/preferences_dialog.py:29
#: qt/se/preferences_dialog.py:62 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "デバッグモード(再起動が必要)"
#: qt/pe/preferences_dialog.py:19 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Match pictures of different dimensions"
msgstr "異なる寸法の写真を一致させる"
msgstr "異なるサイズの写真を一致"
#: qt/preferences_dialog.py:43
msgid "Filter Hardness:"
msgstr "フィルター硬度:"
msgstr "フィルタの強さ:"
#: qt/preferences_dialog.py:69
msgid "More Results"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "より少ない結果"
#: qt/preferences_dialog.py:81
msgid "Font size:"
msgstr "フォントサイズ:"
msgstr "文字サイズ:"
#: qt/preferences_dialog.py:85
msgid "Language:"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "言語:"
#: qt/preferences_dialog.py:91 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy and Move:"
msgstr "コピーと移動"
msgstr "コピーと移動:"
#: qt/preferences_dialog.py:94 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Right in destination"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "絶対パスを再作成"
#: qt/preferences_dialog.py:99
msgid "Custom Command (arguments: %d for dupe, %r for ref):"
msgstr "カスタムコマンド (引数重複の場合はd、参照の場合はr:"
msgstr "カスタムコマンド (引数: dは重複・rは参照:"
#: qt/preferences_dialog.py:174
msgid "dupeGuru has to restart for language changes to take effect."
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "ウィンドウ"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
msgstr "拡大"
#: qt\app.py:158
msgid "Exclusion Filters"
@@ -909,15 +909,15 @@ msgstr "結果"
#: qt\preferences_dialog.py:150
msgid "General Interface"
msgstr "一般的なインターフェイス"
msgstr "一般"
#: qt\preferences_dialog.py:176
msgid "Result Table"
msgstr "結果"
msgstr "結果"
#: qt\preferences_dialog.py:205
msgid "Details Window"
msgstr "詳細ウィンドウ"
msgstr "詳細画面"
#: qt\preferences_dialog.py:285
msgid "General"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
#: qt\about_box.py:31
msgid "About {}"
msgstr "{}について"
msgstr "{}について"
#: qt\about_box.py:47
msgid "Version {}"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
#: qt\about_box.py:54
msgid "Licensed under GPLv3"
msgstr "GPLv3としてライセンス供与。"
msgstr "GPLv3のもとでライセンスされています"
#: qt\about_box.py:68
msgid "No update available."
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "エラーレポート"
#: qt\error_report_dialog.py:54
msgid "Something went wrong. How about reporting the error?"
msgstr "何かがうまくいかなかった。 エラーを報告するのはどうですか?"
msgstr "不明な理由により失敗しました。問題を報告しませんか?"
#: qt\error_report_dialog.py:60
msgid ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: qt\error_report_dialog.py:80
msgid "Go to Github"
msgstr "Githubに移動する"
msgstr "Githubに移動"
#: qt\preferences.py:24
msgid "Czech"