mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Pulled localizations from Transifex.
This commit is contained in:
@@ -1,28 +1,90 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ukrainian\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Nickolas Pohilets <pohilets@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: YuriPetrashko <Petrashko@mail.ua>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:37
|
||||
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr "Немає позначених дублікатів - нічого робити."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:38
|
||||
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr "Немає обраних дублікатів - нічого робити."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:96
|
||||
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
|
||||
msgstr "може видаляти, переміщувати або копіювати лише 10 копій відразу"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:230
|
||||
msgid "No duplicates found."
|
||||
msgstr "Не знайдено жодного дублікату."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:243
|
||||
msgid "All marked files were copied sucessfully."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були скопійовані успішно."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:244
|
||||
msgid "All marked files were moved sucessfully."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були переміщені успішно."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:245
|
||||
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були успішно відправлені до кошика."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
||||
"mode."
|
||||
msgstr "Ви не можете видаляти, переміщати або копіювати більше 10 дублікатів відразу в демонстраційному режимі."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:283
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}' вже є в списку."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr "'{}' не існує."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
||||
"Continue?"
|
||||
msgstr "Усі обрані %d результатів будуть ігноруватися під час усіх наступних пошуків. Продовжити?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "копіювання"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
msgid "move"
|
||||
msgstr "переміщення"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:353
|
||||
msgid "Select a directory to {} marked files to"
|
||||
msgstr "Оберіть цільову папку для {} позначених файлів"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:379
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:404
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr "Власна команда не встановлена. Встановіть її у налаштуваннях."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:491 core/app.py:502
|
||||
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
||||
msgstr "Ви збираєтеся видалити %d файлів з результату пошуку. Продовжити?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:522
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви не можете видаляти, переміщати або копіювати більше 10 дублікатів відразу"
|
||||
" в демонстраційному режимі."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:542
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
@@ -52,6 +114,14 @@ msgstr "Прочитано розмір %d/%d файлів"
|
||||
msgid "Grouped %d/%d matches"
|
||||
msgstr "Згруповано %d/%d результатів"
|
||||
|
||||
#: core/gui/deletion_options.py:21
|
||||
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
|
||||
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
|
||||
msgstr "Ви дійсно хочете видалити всі %d елементів з чорного списку?"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:68
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Жоден"
|
||||
@@ -64,25 +134,29 @@ msgstr "Закінчується номером"
|
||||
msgid "Doesn't end with number"
|
||||
msgstr "Не закінчується номером"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:98
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:99
|
||||
msgid "Shortest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr "Найвищий"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lowest"
|
||||
msgstr "Найнижчий"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Найновіший"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Найстарший"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/results.py:113
|
||||
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
|
||||
@@ -127,87 +201,3 @@ msgstr "Перевірено %d/%d результатів"
|
||||
#: core_pe/matchexif.py:18
|
||||
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "Прочитано EXIF з %d/%d фотографій"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:37
|
||||
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr "Немає позначених дублікатів - нічого робити."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:38
|
||||
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr "Немає обраних дублікатів - нічого робити."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:230
|
||||
msgid "No duplicates found."
|
||||
msgstr "Не знайдено жодного дублікату."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:243
|
||||
msgid "All marked files were copied sucessfully."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були скопійовані успішно."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:244
|
||||
msgid "All marked files were moved sucessfully."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були переміщені успішно."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:245
|
||||
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
|
||||
msgstr "Усі позначені файли були успішно відправлені до кошика."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
||||
"Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Усі обрані %d результатів будуть ігноруватися під час усіх наступних "
|
||||
"пошуків. Продовжити?"
|
||||
|
||||
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
|
||||
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
|
||||
msgstr "Ви дійсно хочете видалити всі %d елементів з чорного списку?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:404
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr "Власна команда не встановлена. Встановіть її у налаштуваннях."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:491 core/app.py:502
|
||||
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
||||
msgstr "Ви збираєтеся видалити %d файлів з результату пошуку. Продовжити?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "копіювання"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
msgid "move"
|
||||
msgstr "переміщення"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:353
|
||||
msgid "Select a directory to {} marked files to"
|
||||
msgstr "Оберіть цільову папку для {} позначених файлів"
|
||||
|
||||
#: core/gui/deletion_options.py:21
|
||||
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:98
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:99
|
||||
msgid "Shortest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:522
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:283
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}' вже є в списку."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr "'{}' не існує."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:379
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user