mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Pulled localizations from Transifex.
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,16 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <xcoisas@me.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitu <xcoisas@me.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:37
|
||||
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
|
||||
@@ -35,9 +44,15 @@ msgstr "Todos os arquivos marcados foram movidos para o Lixo com sucesso"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
||||
"mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enquanto em modo demo, você não pode apagar, mover ou copiar mais que 10 "
|
||||
"duplicatas por vez."
|
||||
msgstr "Enquanto em modo demo, você não pode apagar, mover ou copiar mais que 10 duplicatas por vez."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:283
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}' já está na lista"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr "'{}' não existe"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:292
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -57,15 +72,22 @@ msgstr "mover"
|
||||
msgid "Select a directory to {} marked files to"
|
||||
msgstr "Selecione uma pasta para {} os arquivos marcados"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:379
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr "Selecione uma pasta para o CSV exportado"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:404
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você não possui nenhum comando personalizado. Crie um nas preferências."
|
||||
msgstr "Você não possui nenhum comando personalizado. Crie um nas preferências."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:491 core/app.py:502
|
||||
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
||||
msgstr "Remover %d arquivo(s) dos resultados?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:522
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr "{} grupos de duplicatas alterados ao re-priorizar."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:542
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
msgstr "Juntando arquivos para escanear"
|
||||
@@ -114,6 +136,14 @@ msgstr "Termina com número"
|
||||
msgid "Doesn't end with number"
|
||||
msgstr "Não termina com número"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:98
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr "Mais longo"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:99
|
||||
msgid "Shortest"
|
||||
msgstr "Mais curto"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:132
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr "Maior"
|
||||
@@ -173,27 +203,3 @@ msgstr "%d/%d coincidentes verificados"
|
||||
#: core_pe/matchexif.py:18
|
||||
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "EXIF de %d/%d fotos lidos"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:98
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:99
|
||||
msgid "Shortest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:522
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:283
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}' já está na lista"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr "'{}' não existe"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:379
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user