1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00

Merge branch 'regless' into develop

Conflicts:
	cocoa/inter/app.py
	core/app.py
	hscommon/reg.py
	locale/cs/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/de/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/fr/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/hy/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/it/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/ru/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/ui.pot
	locale/uk/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/vi/LC_MESSAGES/ui.po
	locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ui.po
	qt/base/app.py
This commit is contained in:
Virgil Dupras
2013-12-07 10:19:31 -05:00
80 changed files with 475 additions and 3329 deletions

View File

@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: core/app.py:40
#: core/app.py:39
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Дубликаты не отмечены. Нечего выполнять."
#: core/app.py:41
#: core/app.py:40
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Дубликаты не выбраны. Нечего выполнять."
#: core/app.py:42
#: core/app.py:41
msgid ""
"You're about to open many files at once. Depending on what those files are "
"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?"
@@ -28,37 +28,31 @@ msgstr ""
"файлы будут открыты, это действие может создать настоящий беспорядок. "
"Продолжать?"
#: core/app.py:58
#: core/app.py:57
msgid "Scanning for duplicates"
msgstr "Проверка на наличие дубликатов"
#: core/app.py:59
#: core/app.py:58
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"
#: core/app.py:60
#: core/app.py:59
msgid "Moving"
msgstr "Перемещение"
#: core/app.py:61
#: core/app.py:60
msgid "Copying"
msgstr "Копирование"
#: core/app.py:62
#: core/app.py:61
msgid "Sending to Trash"
msgstr "Перемещение в Корзину"
#: core/app.py:65
#: core/app.py:64
msgid "Sending files to the recycle bin"
msgstr "Перемещение файлов в Корзину"
#: core/app.py:110
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
msgstr ""
"вы сможете удалить, переместить или скопировать только 10 дубликатов за один"
" раз"
#: core/app.py:246
#: core/app.py:295
msgid ""
"A previous action is still hanging in there. You can't start a new one yet. "
"Wait a few seconds, then try again."
@@ -66,39 +60,31 @@ msgstr ""
"Предыдущее действие до сих пор выполняется. Вы не можете начать новое. "
"Подождите несколько секунд, затем повторите попытку."
#: core/app.py:254
#: core/app.py:302
msgid "No duplicates found."
msgstr "Дубликаты не найдены."
#: core/app.py:267
#: core/app.py:315
msgid "All marked files were copied successfully."
msgstr "Все отмеченные файлы были скопированы успешно."
#: core/app.py:268
#: core/app.py:316
msgid "All marked files were moved successfully."
msgstr "Все отмеченные файлы были перемещены успешно."
#: core/app.py:269
#: core/app.py:317
msgid "All marked files were successfully sent to Trash."
msgstr "Все отмеченные файлы были успешно отправлены в Корзину."
#: core/app.py:296
msgid ""
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
"mode."
msgstr ""
"Вы не можете удалять, перемещать или копировать более 10 дубликатов за один "
"раз в демонстрационном режиме."
#: core/app.py:307
#: core/app.py:354
msgid "'{}' already is in the list."
msgstr "'{}' уже присутствует в списке."
#: core/app.py:309
#: core/app.py:356
msgid "'{}' does not exist."
msgstr "'{}' не существует."
#: core/app.py:316
#: core/app.py:365
msgid ""
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
"Continue?"
@@ -106,59 +92,59 @@ msgstr ""
"Все выбранные %d совпадений будут игнорироваться при всех последующих "
"проверках. Продолжить?"
#: core/app.py:376
#: core/app.py:431
msgid "copy"
msgstr "копирование"
#: core/app.py:376
#: core/app.py:431
msgid "move"
msgstr "перемещение"
#: core/app.py:377
#: core/app.py:432
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Выберите каталог {} для отмеченных файлов"
#: core/app.py:403
#: core/app.py:469
msgid "Select a destination for your exported CSV"
msgstr "Выберите назначение для экспортируемого "
#: core/app.py:428
#: core/app.py:494
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
msgstr "Вы не создали пользовательскую команду. Задайте её в настройках."
#: core/app.py:535 core/app.py:546
#: core/app.py:646 core/app.py:659
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "Вы собираетесь удалить %d файлов из результата поиска. Продолжить?"
#: core/app.py:566
#: core/app.py:693
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
msgstr "{} групп дубликатов было изменено при реприоритезации."
#: core/app.py:586
#: core/app.py:721
msgid "Collecting files to scan"
msgstr "Сбор файлов для сканирования"
#: core/app.py:597
#: core/app.py:732
msgid "The selected directories contain no scannable file."
msgstr "Выбранные каталоги не содержат файлов для сканирования."
#: core/app.py:636
#: core/app.py:773
msgid "%s (%d discarded)"
msgstr "%s. (%d отменено)"
#: core/engine.py:178 core/engine.py:215
#: core/engine.py:220 core/engine.py:265
msgid "0 matches found"
msgstr "0 совпадений найдено"
#: core/engine.py:196 core/engine.py:223
#: core/engine.py:238 core/engine.py:273
msgid "%d matches found"
msgstr "%d совпадений найдено"
#: core/engine.py:208 core/scanner.py:79
#: core/engine.py:258 core/scanner.py:79
msgid "Read size of %d/%d files"
msgstr "Подсчитан размер %d/%d файлов"
#: core/engine.py:361
#: core/engine.py:464
msgid "Grouped %d/%d matches"
msgstr "Группировка %d/%d совпадений"
@@ -207,11 +193,11 @@ msgstr "Новейший"
msgid "Oldest"
msgstr "Старейшие"
#: core/results.py:113
#: core/results.py:126
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
msgstr "%d / %d (%s / %s) дубликатов отмечено."
#: core/results.py:120
#: core/results.py:133
msgid " filter: %s"
msgstr "фильтр: %s"