1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 06:37:17 +00:00

Updated loc.

This commit is contained in:
Virgil Dupras
2012-06-06 14:59:23 -04:00
parent 362e020585
commit 3e79b57409
12 changed files with 726 additions and 486 deletions

View File

@@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "结果窗口"
msgid "Add Folder..."
msgstr "增加文件夹..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "文件"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "视图"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "选择一个结果文件并载入"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru结果 (*.dupeguru)"
@@ -266,125 +266,121 @@ msgstr "显示选择"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "详细说明"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "行为"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "仅显示重复文件"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "显示Delta值"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "将标记的文件移到回收站"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "将标记的文件移动到..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "将标记的文件复制到..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "从结果中移除所标记的文件"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "将所选文件添加到忽略列表中"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "将所选文件设定为参照文件"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "使用默认程序打开所选文件"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "打开所选文件所在的文件夹"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "重命名所选文件"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "标记全部"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "全部取消标记"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "反选标记文件"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "标记所选文件"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "导出为 HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "保存结果..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "调用自定义命令"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "标记"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "显示列"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "重置为默认值"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} (结果)"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "将结果保存为..."
@@ -539,10 +535,6 @@ msgstr "Load from file..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Reset to Default"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Add iTunes Directory"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Remove Dead Tracks in iTunes"
@@ -595,11 +587,6 @@ msgstr "Preferences..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Folder Selection Window"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Send Marked to Trash"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@@ -653,7 +640,7 @@ msgstr "Re-Prioritize Results"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@@ -693,7 +680,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Dupes Only"
@@ -792,15 +779,15 @@ msgstr "从你的iTunes库中移除无效的音轨"
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "正在扫描iTunes库"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "将重复文件移到垃圾桶"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "The iPhoto application couldn't be found."
@@ -846,7 +833,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@@ -882,26 +869,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "将标记的文件移到回收站..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""