Updated loc.

This commit is contained in:
Virgil Dupras 2012-06-06 14:59:23 -04:00
parent 362e020585
commit 3e79b57409
12 changed files with 726 additions and 486 deletions

View File

@ -16,10 +16,11 @@
"Do you really want to remove all your cached picture analysis?" = "Do you really want to remove all your cached picture analysis?";
"Add iTunes Directory" = "Add iTunes Directory";
"Add iTunes Library" = "Add iTunes Library";
"Remove Dead Tracks in iTunes" = "Remove Dead Tracks in iTunes";
"Add iPhoto Library" = "Add iPhoto Library";
"Add Aperture Library" = "Add Aperture Library";
"Clear Picture Cache" = "Clear Picture Cache";
"Yes" = "Yes";

View File

@ -53,8 +53,8 @@
/* Class = "NSMenu"; title = "Actions"; ObjectID = "598"; */
"598.title" = "Actions";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Send Marked to Trash"; ObjectID = "599"; */
"599.title" = "Send Marked to Trash";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Send Marked to Trash..."; ObjectID = "599"; */
"599.title" = "Send Marked to Trash...";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Move Marked to..."; ObjectID = "600"; */
"600.title" = "Move Marked to...";
@ -170,5 +170,11 @@
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Re-Prioritize Results"; ObjectID = "1276"; */
"1276.title" = "Re-Prioritize Results";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Quicklook"; ObjectID = "1280"; */
"1280.title" = "Quick Look";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Ignore List"; ObjectID = "1283"; */
"1283.title" = "Ignore List";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Filter Results..."; ObjectID = "1288"; */
"1288.title" = "Filter Results...";

View File

@ -29,8 +29,8 @@
/* Class = "NSToolbarItem"; paletteLabel = "Directories"; ObjectID = "19"; */
"19.paletteLabel" = "Directories";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Send Marked to Trash"; ObjectID = "29"; */
"29.title" = "Send Marked to Trash";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Send Marked to Trash..."; ObjectID = "29"; */
"29.title" = "Send Marked to Trash...";
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Move Marked to..."; ObjectID = "30"; */
"30.title" = "Move Marked to...";
@ -91,3 +91,9 @@
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Selected with Default Application"; ObjectID = "74"; */
"74.title" = "Open Selected with Default Application";
/* Class = "NSToolbarItem"; label = "Quick Look"; ObjectID = "86"; */
"86.label" = "Quick Look";
/* Class = "NSToolbarItem"; paletteLabel = "Quick Look"; ObjectID = "86"; */
"86.paletteLabel" = "Quick Look";

View File

@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "Okno s výsledky"
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Vyberte soubor s výsledky, který chcete nahrát"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -261,125 +261,121 @@ msgstr "Ukázat vybrané ve správci souborů"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Zobrazit pouze duplicity"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Zobrazit rozdíly"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Označené přesunout..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Označené kopírovat..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Odstranit označené z výsledků"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Odstranit výběr z výsledků"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Přidat výběr na seznam výjimek"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Výběr jako reference"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Vybrané otevřít výchozí aplikací"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Vybrané přejmenovat"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Označit vše"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Zrušit označení"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Invertovat označení"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Označit vybrané"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Uložit výsledky..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Spustit vlastní příkaz"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Výchozí nastavení"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Vyberte soubor pro uložení výsledků"
@ -534,10 +530,6 @@ msgstr "Nahrát ze souboru..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Výchozí nastavení"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Přidat složku iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Odstranit z iTunes mrtvé stopy"
@ -590,11 +582,6 @@ msgstr "Předvolby..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Výběr složky"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Vyhodit označené do koše"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -648,7 +635,7 @@ msgstr "Změnit prioritu výsledků"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -688,7 +675,7 @@ msgstr "Akce"
msgid "Directories"
msgstr "Adresáře"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Jen duplicity"
@ -787,15 +774,15 @@ msgstr "Odstraňuji mrtvé stopy z Vaší knihovny iTunes"
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Procházím knihovnu iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Vyhazuji kopie do koše"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Nelze najít aplikaci iPhoto."
@ -841,7 +828,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -877,26 +864,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Přidat složku iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Vyhodit označené do koše..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "Ergebnisfenster"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ordner hinzufügen..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Ablage"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Ergebnisliste zum Laden aus."
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru Ergebnisse (*.dupeguru)"
@ -270,125 +270,121 @@ msgstr "Zeige Markierte"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Nur Duplikate anzeigen"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Zeige Deltawerte"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Verschiebe Markierte in den Mülleimer"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Verschiebe Markierte nach..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Kopiere Markierte nach..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Entferne Markierte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Entferne Ausgewählte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Entferne Ausgewählte aus den Ergebnissen"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Füge Ausgewählte der Ignorier-Liste hinzu"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Mache Ausgewählte zur Referenz"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Öffne Ausgewählte mit Standardanwendung"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Öffne beeinhaltenden Ordner der Ausgewählten"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Ausgewählte umbenennen"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Alles markieren"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Nichts markieren"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Markierung invertieren"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Ausgewählte markieren"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "Exportiere als HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Speichere Ergebnisse..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Eigenen Befehl ausführen"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "Auswählen"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Voreinstellungen"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} (Ergebnisse)"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Datei zum Speichern der Ergebnisliste auswählen."
@ -544,10 +540,6 @@ msgstr "Load from file..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Reset to Default"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Add iTunes Directory"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Remove Dead Tracks in iTunes"
@ -600,11 +592,6 @@ msgstr "Preferences..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Folder Selection Window"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Send Marked to Trash"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -658,7 +645,7 @@ msgstr "Re-Prioritize Results"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -688,7 +675,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Dupes Only"
@ -787,15 +774,15 @@ msgstr "Entferne tote Stücke aus Ihrer iTunes Bibliothek."
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scanne die iTunes Bibiliothek"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Verschiebe Duplikate in den Mülleimer"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "The iPhoto application couldn't be found."
@ -841,7 +828,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -877,26 +864,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "Verschiebe Markierte in den Mülleimer..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "Fenêtre de résultats"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ajouter dossier..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Sélectionnez un fichier résultats à charger"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tout les fichiers (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "Résultats dupeGuru (*.dupeguru)"
@ -272,125 +272,121 @@ msgstr "Révéler Fichier"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Ne pas montrer les références"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Montrer les valeurs en tant que delta"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Envoyer marqués à la corbeille"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Déplacer marqués vers..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Copier marqués vers..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Retirer marqués des résultats"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Re-prioriser les résultats"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Retirer sélectionnés des résultats"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Ajouter sélectionnés à la liste de fichiers ignorés"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Transformer sélectionnés en références"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Ouvrir sélectionné avec l'application par défaut"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Ouvrir le dossier contenant le fichier sélectionné"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Renommer sélectionné"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Tout marquer"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Tout démarquer"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Inverser le marquage"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Marquer sélectionnés"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "Exporter vers HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Sauvegarder résultats..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Invoquer commande personnalisée"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "Marquer"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Réinitialiser"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} (Résultats)"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Sélectionnez un fichier résultats dans lequel sauvegarder"
@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "Charger un fichier..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Colonnes par défault"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Ajouter librairie iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Retirer les tracks mortes dans iTunes"
@ -601,11 +593,6 @@ msgstr "Préférences..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Fenêtre de sélection de dossiers"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Envoyer marqués à la corbeille"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -659,7 +646,7 @@ msgstr "Re-prioriser les résultats"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -699,7 +686,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Dossiers"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Sans réf."
@ -798,15 +785,15 @@ msgstr "Retrait des tracks mortes de votre librairie iTunes"
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scan de la librairie iTunes en cours"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Envoi de doublons à la corbeille en cours"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto n'a pas pu être trouvée dans vos applications."
@ -853,7 +840,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -889,28 +876,68 @@ msgstr "Options de suppression"
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr "Remplacer par des \"hardlinks\""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr "Après avoir supprimé un fichier, on remplace celui-ci par un lien "
"vers son fichier de référence."
msgstr ""
"Après avoir supprimé un fichier, on remplace celui-ci par un lien vers son "
"fichier de référence."
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr "Supprimer les fichiers directement"
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr "Au lieu de passer par la corbeille, supprimer directement. Cette "
"option n'est généralement utilisée qu'en cas de problème."
msgstr ""
"Au lieu de passer par la corbeille, supprimer directement. Cette option "
"n'est généralement utilisée qu'en cas de problème."
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr "Continuer"
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr "En communication avec Aperture. N'y touchez pas!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr "Les photos supprimés d'Aperture sont dans le projet nommé \"dupeGuru Trash\"."
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr " (Mac OS X ou Linux seulement)"
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "Envoyer marqués à la corbeille..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Ajouter librairie iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr "Ajouter librairie Aperture"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Envoyer marqués à la corbeille..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr "Filtrer les résultats..."

View File

@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Հեռացվում են վնասված շավիղները iTunes-ի Շտ
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Ստուգվում է iTunes-ի Շտեմարանը"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Խաբկանքները տեղափոխվում են Աղբարկղ"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "Զրույց iPhoto-ի հետ: Մի կպեք! "
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto ծրագիրը չի գտնվել:"
@ -122,16 +122,16 @@ msgstr "Արդյունքի պատուհանը"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ավելացնել թղթապանակ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "Տեսքը"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Ընտրեք արդյունքի ֆայլը՝ բացելու համար"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Բոլոր ֆայլերը (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru-ի արդյունքները (*.dupeguru)"
@ -305,125 +305,121 @@ msgstr "Ցուցադրել ընտրվածը"
msgid "Close"
msgstr "Փակել"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասն"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Ցուցադրել միայն պատճեները"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Ցուցադրել դելտա նշան-ը"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Ուղարկել նշվածները Աղբարկղ"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Տեղափ. նշվածը՝"
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Պատճ. նշվածը՝"
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Հեռացնել նշվածները ցանկից"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Վերաառաջնայնավորել արդյունքները..."
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "ՀԵռացնել ընտրվածը արդյունքներից"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Ավելացնել ընտրվածը Անտեսումների ցանկ"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Նշել ընտրվածի հղումը"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Բացել ընտրվածը Հիմնական ծրագրով"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Բացել ընտրվածը պարունակող թղթապանակը"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Անվանափոխել ընտրվածը"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Նշել բոլորը"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Ոչինչ չնշել"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Ետարկել նշումը"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Նշել ընտրվածը"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "Արտածել HTML-ով"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Պահպանել արդյունքները..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Անտեսել Հրամանի կատարումը"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "Նշել"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Սյուները"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Ետարկել ծրագրայինի"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} Արդյունքներ"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Ընտրեք ֆայլը՝ պահպանելու արդյունքները՝"
@ -601,10 +597,6 @@ msgstr ""
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
msgstr "Դուք չունեք շավիղներ Ձեր iTunes Շտեմարանում"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Ավելացնել iTunes թղթապանակ"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Հեռացնել մահացած շավիղները iTunes-ից"
@ -669,11 +661,6 @@ msgstr "Կարգավորումներ..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Թղթապանակը ընտրելու պատուհանը"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Ուղարկել նշվածները Աղբարկղ"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -727,7 +714,7 @@ msgstr "Վերաառաջնայնավորել արդյունքները"
msgid "Ok"
msgstr "ԼԱՎ"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -757,7 +744,7 @@ msgstr "Գործողությունը"
msgid "Directories"
msgstr "Թղթապանակներ"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Միայն կրկ."
@ -852,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -888,26 +875,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "Ուղարկել նշվածները Աղբարկղ..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Ավելացնել iTunes թղթապանակ"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Ուղարկել նշվածները Աղբարկղ..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Rimozione delle tracce insistenti dalla libreria di iTunes"
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Scansione della libreria di iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Spostamento dei duplicati nel cestino"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Non trovo l'applicazione iPhoto."
@ -111,16 +111,16 @@ msgstr "Finestra dei risultati"
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "File"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Seleziona un risultato (file) da caricare"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -298,125 +298,121 @@ msgstr "Mostra i selezionati"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Visualizza solo i duplicati"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Visualizza le differenze"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Sposta gli elementi marcati nel..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Copia gli elementi evidenziati nel..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Rimuovi gli elementi marcati dai risultati"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Rimuovi gli elementi selezionati dai risultati"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Aggiungi gli elementi selezionati alla lista da ignorare"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Imposta gli elementi selezionati come riferimento"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Apri gli elementi selezionati con l'applicazione predefinita"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Rinomina gli elementi selezionati"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Marca tutti"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Deseleziona tutti"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Inverti la selezione"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Marca i selezionati"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Salva i risultati..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Invoca comando personalizzato"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Ripristina impostazioni predefinite"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Seleziona un file dove salvare i tuoi risultati"
@ -573,10 +569,6 @@ msgstr "Carica dal file..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Aggiungi alla lista di iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Rimuovi le tracce inesistenti da iTunes"
@ -629,11 +621,6 @@ msgstr "Preferenze..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Finestra di selezione della cartella"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Sposta gli elementi marcati nel cestino"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -687,7 +674,7 @@ msgstr "Cambia la priorità dei risultati"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -727,7 +714,7 @@ msgstr "Azione"
msgid "Directories"
msgstr "Cartelle"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Solo duplicati"
@ -858,7 +845,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -894,26 +881,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Aggiungi alla lista di iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Sposta gli elementi marcati nel cestino..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Удаление мертвых треков из вашей библи
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Сканирование ITunes библиотеки"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Отправка обманов в корзину"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "В контакте с iPhoto. Не трогайте!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "iPhoto приложение не может быть найдено."
@ -121,16 +121,16 @@ msgstr "Окно результатов"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Добавить папку ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Выберите файл результатов для загрузки
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru результаты (*. dupeguru)"
@ -308,125 +308,121 @@ msgstr "Показать выбранное"
msgid "Close"
msgstr "Закрывать"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Детали"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Показать только обманутые"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Показать Дельта значения"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Отправить Помечено в Корзину"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Перемещение Помечено в ..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Скопировть Помечено в ..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Удалить Помеченные от результатов"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Изменить приоритеты Результатов ..."
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Удалить выбранные из результатов"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Добавить выбранные в черный список"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Сделать выбранной ссылки"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Открыть выбранный с приложений по умолчанию"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Открыть содержащую папку выборных "
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Переименовать выбранное"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Отметить все"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Не отметить"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Обратить Маркировку"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Отметить Выбранные"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "Экспорт в HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Сохранить результаты ..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Вызвать специальную команду"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "Отметить"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Колонны"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} Результаты"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Выберите файл, чтобы сохранить ваши результаты"
@ -604,10 +600,6 @@ msgstr ""
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
msgstr "У вас нет мертвых треков в вашей библиотеке ITunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Добавить ITunes каталог"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Удалить Мертвые треки в ITunes"
@ -672,11 +664,6 @@ msgstr "Настройки ..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Окно выбора папок"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Отправить Отмеченное в корзину"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -730,7 +717,7 @@ msgstr "Изменить приоритеты Результатов"
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -760,7 +747,7 @@ msgstr "Действие"
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Только обманки"
@ -855,7 +842,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -891,26 +878,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "Отправить Помечено в Корзину..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Добавить ITunes каталог"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Отправить Отмеченное в корзину..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr ""
@ -57,11 +57,19 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr ""
@ -119,31 +127,35 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -178,16 +190,16 @@ msgstr ""
msgid "Add Folder..."
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr ""
@ -231,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@ -366,133 +378,133 @@ msgstr ""
msgid "Reveal Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr ""
@ -660,7 +672,7 @@ msgid "The name '%@' already exists."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgid "Add iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
@ -671,6 +683,10 @@ msgstr ""
msgid "Add iPhoto Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -729,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
@ -781,6 +797,15 @@ msgstr ""
msgid "Re-Prioritize Results"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Ok"
msgstr ""

View File

@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Видалення мертвих треків з вашої біблі
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Сканування бібліотеки iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Відправлення дублікатів до кошика"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "Виконується взаємодія з програмою iPhoto. Не чіпайте її!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Не вдалося знайти програму iPhoto."
@ -121,16 +121,16 @@ msgstr "Вікно результатів"
msgid "Add Folder..."
msgstr "Додати папку ..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Допомога"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Виберіть файл результатів для завантаж
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Всі файли (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "Результати dupeGuru (*.dupeguru) "
@ -306,125 +306,121 @@ msgstr "Показати вибрані"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "Показати тільки дуплікати"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "Показати різницю"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "Надіслати позначене до кошику"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "Перемістити позначене до ..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Скопіювати позначене до ..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Видалити позначене з результатів"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "Змінити пріоритети результатів ..."
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "Видалити обране з результатів"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "Додати обране в чорний список"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "Зробити обране посиланням"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "Відкрити обране програмою за умовчанням"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "Відкрити папку, що містить обране"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "Перейменувати обране"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "Позначити всі"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "Скинути позначення"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "Інвертувати позначення"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "Позначити обране"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "Експорт в HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "Зберегти результати ..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "Викликати власну команду"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "Позначити"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "Колонки"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Відновити налаштування за замовчуванням"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} Результати"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Оберіть файл у який слід зберегти ваші результати"
@ -602,10 +598,6 @@ msgstr ""
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
msgstr "У вашій бібліотеці iTunes немає мертвих треків "
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Додати папку iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Видалити мертві треки в iTunes"
@ -670,11 +662,6 @@ msgstr "Налаштування ..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Вікно вибору папок"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Надіслати позначене до кошику"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -728,7 +715,7 @@ msgstr "Змінити пріоритети Результати"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -758,7 +745,7 @@ msgstr "Дія"
msgid "Directories"
msgstr "Папки"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Тільки дублікати"
@ -853,7 +840,7 @@ msgstr "Виконується взаємодія з програмою iTunes.
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr "Не можливо знайти програму iTunes"
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr "Різниця"
@ -889,26 +876,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "Надіслати позначене до кошику..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr "Додати папку iTunes"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr "Надіслати позначене до кошику..."
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""

View File

@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "结果窗口"
msgid "Add Folder..."
msgstr "增加文件夹..."
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:78
#: qt/base/directories_dialog.py:67 qt/base/result_window.py:75
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "File"
msgstr "文件"
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:86
#: qt/base/directories_dialog.py:69 qt/base/result_window.py:83
msgid "View"
msgstr "视图"
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:88
#: qt/base/directories_dialog.py:71 qt/base/result_window.py:85
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "选择一个结果文件并载入"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:296
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:293
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "dupeGuru结果 (*.dupeguru)"
@ -266,125 +266,121 @@ msgstr "显示选择"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: qt/base/result_window.py:47 qt/base/result_window.py:171
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:168
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:25
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Details"
msgstr "详细说明"
#: qt/base/result_window.py:48 qt/base/result_window.py:82
#: qt/base/result_window.py:146 qt/base/result_window.py:170
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:79
#: qt/base/result_window.py:143 qt/base/result_window.py:167
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Actions"
msgstr "行为"
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr "仅显示重复文件"
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr "显示Delta值"
#: qt/base/result_window.py:51
msgid "Send Marked to Recycle Bin"
msgstr "将标记的文件移到回收站"
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr "将标记的文件移动到..."
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr "将标记的文件复制到..."
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "从结果中移除所标记的文件"
#: qt/base/result_window.py:55
#: qt/base/result_window.py:52
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr "从结果中移除所选的文件"
#: qt/base/result_window.py:57 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr "将所选文件添加到忽略列表中"
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Make Selected Reference"
msgstr "将所选文件设定为参照文件"
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr "使用默认程序打开所选文件"
#: qt/base/result_window.py:60
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "打开所选文件所在的文件夹"
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr "重命名所选文件"
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr "标记全部"
#: qt/base/result_window.py:63 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr "全部取消标记"
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr "反选标记文件"
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr "标记所选文件"
#: qt/base/result_window.py:66
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr "导出为 HTML"
#: qt/base/result_window.py:67 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:64 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr "保存结果..."
#: qt/base/result_window.py:68 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr "调用自定义命令"
#: qt/base/result_window.py:80
#: qt/base/result_window.py:77
msgid "Mark"
msgstr "标记"
#: qt/base/result_window.py:84 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: qt/base/result_window.py:81 cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Columns"
msgstr "显示列"
#: qt/base/result_window.py:142 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: qt/base/result_window.py:139 cocoa/se/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/me/en.lproj/Preferences.strings:0
#: cocoa/pe/en.lproj/Preferences.strings:0
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "重置为默认值"
#: qt/base/result_window.py:164
#: qt/base/result_window.py:161
msgid "{} Results"
msgstr "{} (结果)"
#: qt/base/result_window.py:295 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:292 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "将结果保存为..."
@ -539,10 +535,6 @@ msgstr "Load from file..."
msgid "Reset to Default"
msgstr "Reset to Default"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Directory"
msgstr "Add iTunes Directory"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Remove Dead Tracks in iTunes"
@ -595,11 +587,6 @@ msgstr "Preferences..."
msgid "Folder Selection Window"
msgstr "Folder Selection Window"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash"
msgstr "Send Marked to Trash"
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
@ -653,7 +640,7 @@ msgstr "Re-Prioritize Results"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: qt/base/deletion_options.py:50
#: qt/base/deletion_options.py:53
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/PrioritizeDialog.strings:0
msgid "Cancel"
@ -693,7 +680,7 @@ msgstr "Action"
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#: qt/base/result_window.py:172 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
#: qt/base/result_window.py:169 cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr "Dupes Only"
@ -792,15 +779,15 @@ msgstr "从你的iTunes库中移除无效的音轨"
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "正在扫描iTunes库"
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:144
#: cocoa/inter/app_me.py:157 cocoa/inter/app_pe.py:186
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "将重复文件移到垃圾桶"
#: cocoa/inter/app_pe.py:146
#: cocoa/inter/app_pe.py:188
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:201
#: cocoa/inter/app_pe.py:296
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "The iPhoto application couldn't be found."
@ -846,7 +833,7 @@ msgstr ""
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:173
#: qt/base/result_window.py:170
msgid "Delta Values"
msgstr ""
@ -882,26 +869,64 @@ msgstr ""
msgid "Hardlink deleted files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:36
#: qt/base/deletion_options.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a hardlink targeting the reference "
"file to replace the deleted file."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:41
#: qt/base/deletion_options.py:44
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:43
#: qt/base/deletion_options.py:46
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:49
#: qt/base/deletion_options.py:52
#: cocoa/base/en.lproj/DeletionOptions.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:197
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr ""
#: cocoa/inter/app_pe.py:270
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:37
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "将标记的文件移到回收站..."
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
#: cocoa/base/en.lproj/ResultWindow.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/MainMenu.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""