Add Polish localization (from mstefanski1987)

This commit is contained in:
Virgil Dupras 2015-04-12 21:53:45 -04:00
parent dba231cf21
commit 23b29eb5c3
6 changed files with 1222 additions and 25 deletions

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Created By: Virgil Dupras
# Created On: 2010-06-23
# Copyright 2015 Hardcoded Software (http://www.hardcoded.net)
#
# This software is licensed under the "GPLv3" License as described in the "LICENSE" file,
# which should be included with this package. The terms are also available at
#
# This software is licensed under the "GPLv3" License as described in the "LICENSE" file,
# which should be included with this package. The terms are also available at
# http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
# Doing i18n with GNU gettext for the core text gets complicated, so what I do is that I make the
@ -44,12 +44,34 @@ def set_tr(new_tr, new_trget=None):
def get_locale_name(lang):
if ISWINDOWS:
# http://msdn.microsoft.com/en-us/library/39cwe7zf(vs.71).aspx
LANG2LOCALENAME = {'fr': 'fra', 'de': 'deu', 'it': 'ita', 'zh_CN': 'chs', 'cs': 'czy',
'nl': 'nld', 'ru': 'rus', 'pt_BR': 'ptb', 'es': 'esn'}
LANG2LOCALENAME = {
'cs': 'czy',
'de': 'deu',
'es': 'esn',
'fr': 'fra',
'it': 'ita',
'nl': 'nld',
'pl_PL': 'polish_poland',
'pt_BR': 'ptb',
'ru': 'rus',
'zh_CN': 'chs',
}
else:
LANG2LOCALENAME = {'fr': 'fr_FR', 'de': 'de_DE', 'it': 'it_IT', 'zh_CN': 'zh_CN',
'cs': 'cs_CZ', 'nl': 'nl_NL', 'hy': 'hy_AM', 'ru': 'ru_RU', 'uk': 'uk_UA',
'pt_BR': 'pt_BR', 'es': 'es_ES', 'vi': 'vi_VN'}
LANG2LOCALENAME = {
'fr': 'fr_FR',
'de': 'de_DE',
'it': 'it_IT',
'zh_CN': 'zh_CN',
'cs': 'cs_CZ',
'nl': 'nl_NL',
'hy': 'hy_AM',
'ru': 'ru_RU',
'uk': 'uk_UA',
'pl_PL': 'pl_PL',
'pt_BR': 'pt_BR',
'es': 'es_ES',
'vi': 'vi_VN',
}
if lang not in LANG2LOCALENAME:
return None
result = LANG2LOCALENAME[lang]
@ -90,7 +112,7 @@ def install_gettext_trans(base_folder, lang):
return gettext.translation(domain, localedir=base_folder, languages=[lang]).gettext
except IOError:
return lambda s: s
default_gettext = gettext_trget('core')
def gettext_tr(s, context=None):
if not context:

View File

@ -0,0 +1,122 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:22+0000\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pl_PL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: core/gui/ignore_list_table.py:18 core/gui/ignore_list_table.py:19
#: core/gui/problem_table.py:17
msgid "File Path"
msgstr ""
#: core/gui/problem_table.py:18
msgid "Error Message"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:63 core_me/result_table.py:24 core_pe/result_table.py:21
#: core_se/result_table.py:21
msgid "Kind"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:72 core_me/result_table.py:19 core_pe/result_table.py:19
#: core_se/result_table.py:19
msgid "Folder"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:88 core_me/result_table.py:18 core_pe/result_table.py:18
#: core_se/result_table.py:18
msgid "Filename"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:147
msgid "Size"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:153 core_me/result_table.py:25
#: core_pe/result_table.py:24 core_se/result_table.py:22
msgid "Modification"
msgstr ""
#: core_me/prioritize.py:16
msgid "Duration"
msgstr ""
#: core_me/prioritize.py:22 core_me/result_table.py:22
msgid "Bitrate"
msgstr ""
#: core_me/prioritize.py:28
msgid "Samplerate"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:20
msgid "Size (MB)"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:21
msgid "Time"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:23
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:26
msgid "Title"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:27
msgid "Artist"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:28
msgid "Album"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:29
msgid "Genre"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:30
msgid "Year"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:31
msgid "Track Number"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:32
msgid "Comment"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:33 core_pe/result_table.py:25
#: core_se/result_table.py:23
msgid "Match %"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:34 core_se/result_table.py:24
msgid "Words Used"
msgstr ""
#: core_me/result_table.py:35 core_pe/result_table.py:26
#: core_se/result_table.py:25
msgid "Dupe Count"
msgstr ""
#: core_pe/prioritize.py:16 core_pe/result_table.py:22
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#: core_pe/result_table.py:20 core_se/result_table.py:20
msgid "Size (KB)"
msgstr ""
#: core_pe/result_table.py:23
msgid "EXIF Timestamp"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,231 @@
#
# Translators:
# mstefanski1987 <mstefanski1987@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 16:28+0000\n"
"Last-Translator: mstefanski1987 <mstefanski1987@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pl_PL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: core/app.py:39
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Brak wykrytych duplikatów. Nic nie zrobiono."
#: core/app.py:40
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr "Brak wybranych duplikatów. Nic nie zrobiono."
#: core/app.py:41
msgid ""
"You're about to open many files at once. Depending on what those files are "
"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?"
msgstr ""
#: core/app.py:57
msgid "Scanning for duplicates"
msgstr ""
#: core/app.py:58
msgid "Loading"
msgstr ""
#: core/app.py:59
msgid "Moving"
msgstr ""
#: core/app.py:60
msgid "Copying"
msgstr ""
#: core/app.py:61
msgid "Sending to Trash"
msgstr ""
#: core/app.py:64
msgid "Sending files to the recycle bin"
msgstr ""
#: core/app.py:290
msgid ""
"A previous action is still hanging in there. You can't start a new one yet. "
"Wait a few seconds, then try again."
msgstr ""
#: core/app.py:297
msgid "No duplicates found."
msgstr "Nie znaleziono duplikatów."
#: core/app.py:310
msgid "All marked files were copied successfully."
msgstr ""
#: core/app.py:311
msgid "All marked files were moved successfully."
msgstr ""
#: core/app.py:312
msgid "All marked files were successfully sent to Trash."
msgstr ""
#: core/app.py:349
msgid "'{}' already is in the list."
msgstr "'{}' jest już na liście."
#: core/app.py:351
msgid "'{}' does not exist."
msgstr "'{}' nie istnieje."
#: core/app.py:360
msgid ""
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
"Continue?"
msgstr "Wszystkie zaznaczone %d duplikaty będą ignorowane w kolejnych skanach. Kontynuować?"
#: core/app.py:426
msgid "copy"
msgstr "kopiuj"
#: core/app.py:426
msgid "move"
msgstr "przenieś"
#: core/app.py:427
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "Wybierz katalog do {} duplikatów"
#: core/app.py:464
msgid "Select a destination for your exported CSV"
msgstr ""
#: core/app.py:489
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
msgstr ""
#: core/app.py:641 core/app.py:654
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr ""
#: core/app.py:688
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
msgstr ""
#: core/app.py:716
msgid "Collecting files to scan"
msgstr ""
#: core/app.py:727
msgid "The selected directories contain no scannable file."
msgstr ""
#: core/app.py:768
msgid "%s (%d discarded)"
msgstr ""
#: core/engine.py:220 core/engine.py:265
msgid "0 matches found"
msgstr ""
#: core/engine.py:238 core/engine.py:273
msgid "%d matches found"
msgstr ""
#: core/engine.py:258 core/scanner.py:79
msgid "Read size of %d/%d files"
msgstr ""
#: core/engine.py:464
msgid "Grouped %d/%d matches"
msgstr ""
#: core/gui/deletion_options.py:69
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
msgstr ""
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:68
msgid "None"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:96
msgid "Ends with number"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:97
msgid "Doesn't end with number"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:98
msgid "Longest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:99
msgid "Shortest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:132
msgid "Highest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:132
msgid "Lowest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:159
msgid "Newest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:159
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: core/results.py:126
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
msgstr ""
#: core/results.py:133
msgid " filter: %s"
msgstr ""
#: core/scanner.py:99
msgid "Read metadata of %d/%d files"
msgstr ""
#: core/scanner.py:130
msgid "Removing false matches"
msgstr ""
#: core/scanner.py:154
msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list"
msgstr ""
#: core/scanner.py:176
msgid "Doing group prioritization"
msgstr ""
#: core_pe/matchblock.py:61
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
msgstr ""
#: core_pe/matchblock.py:153
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
msgstr ""
#: core_pe/matchblock.py:158
msgid "Preparing for matching"
msgstr ""
#: core_pe/matchblock.py:193
msgid "Verified %d/%d matches"
msgstr ""
#: core_pe/matchexif.py:18
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,819 @@
#
# Translators:
# mstefanski1987 <mstefanski1987@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-09 16:24+0000\n"
"Last-Translator: mstefanski1987 <mstefanski1987@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pl_PL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: cocoa/inter/app_me.py:34
msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
msgstr "Usuwanie pustych ścieżek z biblioteki iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:35
msgid "Scanning the iTunes Library"
msgstr "Skanowanie biblioteki iTunes"
#: cocoa/inter/app_me.py:158 cocoa/inter/app_pe.py:200
msgid "Sending dupes to the Trash"
msgstr "Wysyłanie duplikatów do kosza"
#: cocoa/inter/app_me.py:160
msgid "Talking to iTunes. Don't touch it!"
msgstr "Rozmawiam z iTunes. Nie dotykaj go!"
#: cocoa/inter/app_me.py:195
msgid ""
"Your iTunes Library contains %d dead tracks ready to be removed. Continue?"
msgstr "Twoja biblioteka iTunes zawiera %d pustych ścieżek gotowych do usunięcia. Kontynuować?"
#: cocoa/inter/app_me.py:199
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
msgstr "Nie masz pustych ścieżek w bibliotece iTunes."
#: cocoa/inter/app_me.py:217
msgid "The iTunes application couldn't be found."
msgstr "Aplikacja iTunes nie została znaleziona."
#: cocoa/inter/app_pe.py:202
msgid "Talking to iPhoto. Don't touch it!"
msgstr "Rozmawiam z iPhoto. Nie dotykaj go!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:211
msgid "Talking to Aperture. Don't touch it!"
msgstr "Rozmawiam z Aperture. Nie dotykaj go!"
#: cocoa/inter/app_pe.py:284
msgid "Deleted Aperture photos were sent to a project called \"dupeGuru Trash\"."
msgstr "Usunięte zdjęcia z Aperture zostały przeniesione do projektu \"dupeGuru Trash\"."
#: cocoa/inter/app_pe.py:310
msgid "The iPhoto application couldn't be found."
msgstr "Aplikacja iPhoto nie została znaleziona."
#: qt/base/app.py:83
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: qt/base/app.py:84 qt/base/preferences_dialog.py:123
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
#: qt/base/app.py:85 qt/base/ignore_list_dialog.py:32
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ignore List"
msgstr "Lista ignorowanych"
#: qt/base/app.py:86 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Help"
msgstr "Pomoc dupeGuru"
#: qt/base/app.py:87 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "About dupeGuru"
msgstr "O dupeGuru"
#: qt/base/app.py:88
msgid "Check for Update"
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
#: qt/base/app.py:89
msgid "Open Debug Log"
msgstr "Otwórz Log aplikacji"
#: qt/base/app.py:198
msgid "{} file (*.{})"
msgstr "Plik {} (*.{})"
#: qt/base/deletion_options.py:30 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Deletion Options"
msgstr "Opcje usuwania"
#: qt/base/deletion_options.py:35 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Link deleted files"
msgstr "Twórz dowiązania dla usuniętych plików"
#: qt/base/deletion_options.py:37 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a link targeting the reference file "
"to replace the deleted file."
msgstr "Po usunięciu duplikatu, utwórz link wskazujący na plik referencyjny w miejsce usuniętego pliku."
#: qt/base/deletion_options.py:42
msgid "Hardlink"
msgstr "Twardy link"
#: qt/base/deletion_options.py:42
msgid "Symlink"
msgstr "Symlink"
#: qt/base/deletion_options.py:46
msgid " (unsupported)"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:47 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr "Usuwaj pliki zamiast przenosić do kosza"
#: qt/base/deletion_options.py:49 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr "Zamiast przenosić pliki do kosza, usuwaj je. Ta opcja może służyć za obejście, jeśli przenoszenie do kosza nie działa."
#: qt/base/deletion_options.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Proceed"
msgstr "Kontynuuj"
#: qt/base/deletion_options.py:56 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: qt/base/details_table.py:16 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Attribute"
msgstr "Właściwość"
#: qt/base/details_table.py:16 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Selected"
msgstr "Zaznaczony"
#: qt/base/details_table.py:16 qt/base/directories_model.py:22
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reference"
msgstr "Odwołanie"
#: qt/base/directories_dialog.py:58 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Load Results..."
msgstr "Wczytaj wyniki..."
#: qt/base/directories_dialog.py:59 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Results Window"
msgstr "Okno wyników"
#: qt/base/directories_dialog.py:60
msgid "Add Folder..."
msgstr "Dodaj folder..."
#: qt/base/directories_dialog.py:68 qt/base/result_window.py:77
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: qt/base/directories_dialog.py:70 qt/base/result_window.py:85
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: qt/base/directories_dialog.py:72 qt/base/result_window.py:87
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: qt/base/directories_dialog.py:74 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Load Recent Results"
msgstr "Wczytaj ostatnie wyniki"
#: qt/base/directories_dialog.py:108 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select folders to scan and press \"Scan\"."
msgstr "Wybierz foldery do przeskanowania i wciśnij \"Skanuj\"."
#: qt/base/directories_dialog.py:132 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Load Results"
msgstr "Wczytaj wyniki"
#: qt/base/directories_dialog.py:135 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Scan"
msgstr "Skanuj"
#: qt/base/directories_dialog.py:179
msgid "Unsaved results"
msgstr "Niezapisane wyniki"
#: qt/base/directories_dialog.py:180 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You have unsaved results, do you really want to quit?"
msgstr "Masz niezapisane wyniki wyszukiwania, czy na pewno chcesz wyjść?"
#: qt/base/directories_dialog.py:188 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a folder to add to the scanning list"
msgstr "Wybierz folder aby dodać go do listy do przeskanowania"
#: qt/base/directories_dialog.py:205 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a results file to load"
msgstr "Wybierz plik wyniku skanowania do wczytania"
#: qt/base/directories_dialog.py:206
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:287
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "Wyniki dupeGuru (*.dupeguru)"
#: qt/base/directories_dialog.py:217
msgid "Start a new scan"
msgstr "Rozpocznij nowe skanowanie"
#: qt/base/directories_dialog.py:218 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You have unsaved results, do you really want to continue?"
msgstr "Masz niezapisane wyniki wyszukiwania, czy na pewno chcesz kontynuować?"
#: qt/base/directories_model.py:21 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: qt/base/directories_model.py:21 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "State"
msgstr "Stan"
#: qt/base/directories_model.py:22 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Excluded"
msgstr "Wykluczony"
#: qt/base/directories_model.py:22 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: qt/base/ignore_list_dialog.py:45 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Selected"
msgstr "Usuń zaznaczone"
#: qt/base/ignore_list_dialog.py:46 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: qt/base/ignore_list_dialog.py:47 qt/base/problem_dialog.py:57
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: qt/base/preferences_dialog.py:37 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Scan Type:"
msgstr "Rodzaj skanowania:"
#: qt/base/preferences_dialog.py:50
msgid "Filter Hardness:"
msgstr "Siła filtru:"
#: qt/base/preferences_dialog.py:76
msgid "More Results"
msgstr "Więcej wyników"
#: qt/base/preferences_dialog.py:81
msgid "Fewer Results"
msgstr "Mniej wyników"
#: qt/base/preferences_dialog.py:88
msgid "Font size:"
msgstr "Wielkość czcionki:"
#: qt/base/preferences_dialog.py:92
msgid "Language:"
msgstr "Język:"
#: qt/base/preferences_dialog.py:98 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy and Move:"
msgstr "Kopiuj i przenieś:"
#: qt/base/preferences_dialog.py:101 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Right in destination"
msgstr ""
#: qt/base/preferences_dialog.py:102 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Recreate relative path"
msgstr ""
#: qt/base/preferences_dialog.py:103 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Recreate absolute path"
msgstr ""
#: qt/base/preferences_dialog.py:106
msgid "Custom Command (arguments: %d for dupe, %r for ref):"
msgstr ""
#: qt/base/preferences_dialog.py:184
msgid "dupeGuru has to restart for language changes to take effect."
msgstr ""
#: qt/base/prioritize_dialog.py:71 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Re-Prioritize duplicates"
msgstr ""
#: qt/base/prioritize_dialog.py:75 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"Add criteria to the right box and click OK to send the dupes that correspond"
" the best to these criteria to their respective group's reference position. "
"Read the help file for more information."
msgstr ""
#: qt/base/problem_dialog.py:31 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Problems!"
msgstr ""
#: qt/base/problem_dialog.py:35 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid ""
"There were problems processing some (or all) of the files. The cause of "
"these problems are described in the table below. Those files were not "
"removed from your results."
msgstr ""
#: qt/base/problem_dialog.py:52
msgid "Reveal Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:44 qt/base/result_window.py:170
#: qt/me/details_dialog.py:20 qt/pe/details_dialog.py:26
#: qt/se/details_dialog.py:20 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Details"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:45 qt/base/result_window.py:81
#: qt/base/result_window.py:145 qt/base/result_window.py:169
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Actions"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:46 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Show Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:47 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Show Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:48
msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:49 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Move Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:50 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy Marked to..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:51 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:53 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Selected from Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:54 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Selected to Ignore List"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Make Selected into Reference"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Open Selected with Default Application"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:57
msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:58 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Rename Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:59 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Mark All"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:60 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Mark None"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:61 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Invert Marking"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:62 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Mark Selected"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:63
msgid "Export To HTML"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:64
msgid "Export To CSV"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:65 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Save Results..."
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:66 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Invoke Custom Command"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:79
msgid "Mark"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:83 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Columns"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:141
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:163
msgid "{} Results"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:171 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Dupes Only"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:172
msgid "Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:286 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:39 qt/se/preferences_dialog.py:39
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filename"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:40 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filename - Fields"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:41 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filename - Fields (No Order)"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:42 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Tags"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:43 qt/pe/preferences_dialog.py:33
#: qt/se/preferences_dialog.py:40 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Contents"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:44
msgid "Audio Contents"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Tags to scan:"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:61 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Track"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:63 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Artist"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:65 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Album"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:67 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Title"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:69 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Genre"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:71 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Year"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:75 qt/se/preferences_dialog.py:49
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Word weighting"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:77 qt/se/preferences_dialog.py:51
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Match similar words"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:79 qt/pe/preferences_dialog.py:41
#: qt/se/preferences_dialog.py:53 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Can mix file kind"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:81 qt/pe/preferences_dialog.py:43
#: qt/se/preferences_dialog.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Use regular expressions when filtering"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:83 qt/pe/preferences_dialog.py:45
#: qt/se/preferences_dialog.py:57 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove empty folders on delete or move"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:85 qt/pe/preferences_dialog.py:47
#: qt/se/preferences_dialog.py:76 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ignore duplicates hardlinking to the same file"
msgstr ""
#: qt/me/preferences_dialog.py:87 qt/pe/preferences_dialog.py:49
#: qt/se/preferences_dialog.py:78 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Debug mode (restart required)"
msgstr ""
#: qt/pe/preferences_dialog.py:34 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "EXIF Timestamp"
msgstr ""
#: qt/pe/preferences_dialog.py:39 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Match pictures of different dimensions"
msgstr ""
#: qt/pe/result_window.py:19 qt/pe/result_window.py:25
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Clear Picture Cache"
msgstr ""
#: qt/pe/result_window.py:26 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Do you really want to remove all your cached picture analysis?"
msgstr ""
#: qt/pe/result_window.py:29
msgid "Picture cache cleared."
msgstr ""
#: qt/se/preferences_dialog.py:41 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Folders"
msgstr ""
#: qt/se/preferences_dialog.py:60
msgid "Ignore files smaller than"
msgstr ""
#: qt/se/preferences_dialog.py:71 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "KB"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "%@ Results"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Action"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add Aperture Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iPhoto Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add iTunes Library"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Add New Folder..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Audio Content"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Automatically check for updates"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Basic"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Check for update..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Content"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Custom command (arguments: %d for dupe, %r for ref):"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Cut"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Delta"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Details of Selected File"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Details Panel"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directories"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru ME Preferences"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru PE Preferences"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Preferences"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Results"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Website"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Edit"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Export Results to CSV"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Export Results to XHTML"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Fewer results"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filter"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filter hardness:"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filter Results..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Folder Selection Window"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Font Size:"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Hide dupeGuru"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ignore files smaller than:"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Load from file..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "More results"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ok"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Options"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Paste"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Quick Look"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Quit dupeGuru"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reset to Default"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reset To Defaults"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reveal"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reveal Selected in Finder"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select All"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Services"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Show All"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Start Duplicate Scan"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "The name '%@' already exists."
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Window"
msgstr ""
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Zoom"
msgstr ""

View File

@ -19,7 +19,9 @@ from qtlib.preferences import LANGNAMES
tr = trget('ui')
SUPPORTED_LANGUAGES = ['en', 'fr', 'de', 'zh_CN', 'cs', 'it', 'hy', 'ru', 'uk', 'pt_BR', 'vi']
SUPPORTED_LANGUAGES = [
'en', 'fr', 'de', 'zh_CN', 'cs', 'it', 'hy', 'ru', 'uk', 'pt_BR', 'vi', 'pl_PL',
]
class PreferencesDialogBase(QDialog):
def __init__(self, parent, app, **kwargs):

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Created By: Virgil Dupras
# Created On: 2009-05-03
# Copyright 2015 Hardcoded Software (http://www.hardcoded.net)
#
# This software is licensed under the "GPLv3" License as described in the "LICENSE" file,
# which should be included with this package. The terms are also available at
#
# This software is licensed under the "GPLv3" License as described in the "LICENSE" file,
# which should be included with this package. The terms are also available at
# http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings, QRect
@ -24,6 +24,7 @@ LANGNAMES = {
'ru': tr("Russian"),
'uk': tr("Ukrainian"),
'nl': tr('Dutch'),
'pl_PL': tr("Polish"),
'pt_BR': tr("Brazilian"),
'es': tr("Spanish"),
'vi': tr("Vietnamese"),
@ -62,17 +63,17 @@ class Preferences:
def __init__(self):
self.reset()
self._settings = QSettings()
def _load_values(self, settings, get):
pass
def get_rect(self, name, default=None):
r = self.get_value(name, default)
if r is not None:
return QRect(*r)
else:
return None
def get_value(self, name, default=None):
if self._settings.contains(name):
result = adjust_after_deserialization(self._settings.value(name))
@ -84,29 +85,29 @@ class Preferences:
return default
else:
return default
def load(self):
self.reset()
self._load_values(self._settings)
def reset(self):
pass
def _save_values(self, settings, set_):
pass
def save(self):
self._save_values(self._settings)
self._settings.sync()
def set_rect(self, name, r):
if isinstance(r, QRect):
rectAsList = [r.x(), r.y(), r.width(), r.height()]
self.set_value(name, rectAsList)
def set_value(self, name, value):
self._settings.setValue(name, normalize_for_serialization(value))
def saveGeometry(self, name, widget):
# We save geometry under a 5-sized int array: first item is a flag for whether the widget
# is maximized and the other 4 are (x, y, w, h).
@ -114,7 +115,7 @@ class Preferences:
r = widget.geometry()
rectAsList = [r.x(), r.y(), r.width(), r.height()]
self.set_value(name, [m] + rectAsList)
def restoreGeometry(self, name, widget):
l = self.get_value(name)
if l and len(l) == 5:
@ -124,4 +125,4 @@ class Preferences:
else:
r = QRect(x, y, w, h)
widget.setGeometry(r)