mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 06:37:17 +00:00
Pulled all locs from Transifex
Vietnamese was added. There's also updated to Russian and Brazilian.
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -38,13 +37,16 @@ msgstr "Relatório de Erro"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something went wrong. Would you like to send the error report to Hardcoded "
|
||||
"Software?"
|
||||
msgstr "Algo deu errado. Deseja enviar o relatório de erro à Hardcoded Software?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Algo deu errado. Deseja enviar o relatório de erro à Hardcoded Software?"
|
||||
|
||||
#: qtlib/error_report_dialog.py:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Although the application should continue to run after this error, it may be "
|
||||
"in an instable state, so it is recommended that you restart the application."
|
||||
msgstr "Embora o aplicativo continue a funcionar após este erro, ele pode estar instável. É recomendável reiniciá-lo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Embora o aplicativo continue a funcionar após este erro, ele pode estar "
|
||||
"instável. É recomendável reiniciá-lo."
|
||||
|
||||
#: qtlib/error_report_dialog.py:56
|
||||
msgid "Don't Send"
|
||||
@@ -134,7 +136,9 @@ msgstr "Entre sua chave de registro"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type the key you received when you contributed to $appname, as well as the "
|
||||
"e-mail used as a reference for the purchase."
|
||||
msgstr "Digite a chave que você recebeu ao contribuir com o $appname, assim como o e-mail usado para a compra."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digite a chave que você recebeu ao contribuir com o $appname, assim como o "
|
||||
"e-mail usado para a compra."
|
||||
|
||||
#: qtlib/reg_submit_dialog.py:48
|
||||
msgid "Registration key:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user