1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2024-11-23 23:39:03 +00:00

Updated Get involved (markdown)

Virgil Dupras 2013-06-21 19:06:41 -07:00
parent 569dab91ba
commit 6389e4478c

@ -4,7 +4,7 @@ You'd like to get involved in the dupeGuru project but you're not quite sure whe
**Documentation!** There's never enough of it. You think that the docs could be improved? Don't hesitate to start working on it. You'd like to re-write it in your own language? That would be cool too. **Documentation!** There's never enough of it. You think that the docs could be improved? Don't hesitate to start working on it. You'd like to re-write it in your own language? That would be cool too.
**Localization.** I speak French and English, so I can manage those two localizations. However, external contributions are needed for other languages. Your language is not supported yet? You're welcome to add it to dupeGuru. dupeGuru already supports your language? It's possible that it has "rotten" a little bit. When new features are added, I can't localize the strings of that new features to all languages, so they appear in english. You're welcome to step in and "refresh" an existing localization. Refer to the Translator Guide to learn how to do the translation. **Localization.** I speak French and English, so I can manage those two localizations. However, external contributions are needed for other languages. Your language is not supported yet? You're welcome to add it to dupeGuru. dupeGuru already supports your language? It's possible that it has "rotten" a little bit. When new features are added, I can't localize the strings of that new features to all languages, so they appear in english. You're welcome to step in and "refresh" an existing localization. Refer to the [Translator Guide](https://github.com/hsoft/dupeguru/wiki/Translator-Guide) to learn how to do the translation.
**Thorough bug reporting.** Are you experiencing a bug which would require you a lot of time to hunt down? **Thorough bug reporting.** Are you experiencing a bug which would require you a lot of time to hunt down?
@ -14,7 +14,7 @@ You'd like to get involved in the dupeGuru project but you're not quite sure whe
Although dupeGuru is written in Python, Objective-C and a little bit of C, you don't need to know all languages or even to be an expert in any of these languages to make meaningful contributions to dupeGuru. Here are a couple of examples: Although dupeGuru is written in Python, Objective-C and a little bit of C, you don't need to know all languages or even to be an expert in any of these languages to make meaningful contributions to dupeGuru. Here are a couple of examples:
**Developer documentation.** I know this code too well to correctly document it anymore. To me, this code is clear, but I know that to a newcomer, it's not. As a newcomer, you are ideally placed to write developer documentation (I started a little bit of it on UnderstandTheSource|this page). Moreover, writing such docs will help you understand the code better, I guess. Any initiative to write/improve devdocs are gladly welcomed. **Developer documentation.** I know this code too well to correctly document it anymore. To me, this code is clear, but I know that to a newcomer, it's not. As a newcomer, you are ideally placed to write developer documentation (I started a little bit of it on [this page](https://github.com/hsoft/dupeguru/wiki/Understand-the-source)). Moreover, writing such docs will help you understand the code better, I guess. Any initiative to write/improve devdocs are gladly welcomed.
**Windows packaging.** For now, I use a closed source solution for packaging into MSI files. If you're knowledgable about thins kind of stuff and you know of an open source solution (and ideally, a way to keep the auto-update mechanism in place), come on board! **Windows packaging.** For now, I use a closed source solution for packaging into MSI files. If you're knowledgable about thins kind of stuff and you know of an open source solution (and ideally, a way to keep the auto-update mechanism in place), come on board!