mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-11-14 03:29:02 +00:00
Andrew Senetar
bacba3f0a5
- Add sphinx documentation generated from build to help - Add link to help (in english) in header - Add link to github in header
164 lines
13 KiB
HTML
164 lines
13 KiB
HTML
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr">
|
||
<head>
|
||
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=Edge" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<title>Foire aux questions — Documentation dupeGuru 4.0.3</title>
|
||
<link rel="stylesheet" href="_static/haiku.css" type="text/css" />
|
||
<link rel="stylesheet" href="_static/pygments.css" type="text/css" />
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/documentation_options.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/jquery.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/underscore.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/doctools.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/translations.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="_static/translations.js"></script>
|
||
<link rel="index" title="Index" href="genindex.html" />
|
||
<link rel="search" title="Recherche" href="search.html" />
|
||
<link rel="next" title="Changelog" href="changelog.html" />
|
||
<link rel="prev" title="Re-Prioritizing duplicates" href="reprioritize.html" />
|
||
</head><body>
|
||
<div class="header" role="banner"><h1 class="heading"><a href="index.html">
|
||
<span>Documentation dupeGuru 4.0.3</span></a></h1>
|
||
<h2 class="heading"><span>Foire aux questions</span></h2>
|
||
</div>
|
||
<div class="topnav" role="navigation" aria-label="top navigation">
|
||
|
||
<p>
|
||
«  <a href="reprioritize.html">Re-Prioritizing duplicates</a>
|
||
  ::  
|
||
<a class="uplink" href="index.html">Contenu</a>
|
||
  ::  
|
||
<a href="changelog.html">Changelog</a>  »
|
||
</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="content">
|
||
|
||
|
||
<div class="section" id="foire-aux-questions">
|
||
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Foire aux questions</a><a class="headerlink" href="#foire-aux-questions" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h1>
|
||
<div class="contents topic" id="sommaire">
|
||
<p class="topic-title first">Sommaire</p>
|
||
<ul class="simple">
|
||
<li><a class="reference internal" href="#foire-aux-questions" id="id1">Foire aux questions</a><ul>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#qu-est-ce-que-dupeguru" id="id2">Qu’est-ce que dupeGuru?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#en-quoi-est-il-mieux-que-les-autres-applications" id="id3">En quoi est-il mieux que les autres applications?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#dupeguru-est-il-securitaire" id="id4">dupeGuru est-il sécuritaire?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#quelles-sont-les-limitation-demo-de-dupeguru" id="id5">Quelles sont les limitation démo de dupeGuru?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#je-ne-peux-pas-marquer-le-doublons-que-je-veux-effacer-pourquoi" id="id6">Je ne peux pas marquer le doublons que je veux effacer, pourquoi?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#j-ai-un-dossier-duquel-je-ne-veut-jamais-effacer-de-fichier" id="id7">J’ai un dossier duquel je ne veut jamais effacer de fichier.</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#que-veut-dire-x-hors-groupe-dans-la-barre-de-statut" id="id8">Que veut dire “(X hors-groupe)” dans la barre de statut?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#je-veux-marquer-tous-les-fichiers-provenant-d-un-certain-dossier-quoi-faire" id="id9">Je veux marquer tous les fichiers provenant d’un certain dossier. Quoi faire?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#j-essaie-d-envoyer-mes-doublons-a-la-corbeille-mais-dupeguru-me-dit-que-je-ne-peux-pas-pourquoi" id="id10">J’essaie d’envoyer mes doublons à la corbeille, mais dupeGuru me dit que je ne peux pas. Pourquoi?</a></li>
|
||
<li><a class="reference internal" href="#ou-sont-les-fichiers-de-configuration-de-dupeguru" id="id11">Où sont les fichiers de configuration de dupeGuru?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="qu-est-ce-que-dupeguru">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id2">Qu’est-ce que dupeGuru?</a><a class="headerlink" href="#qu-est-ce-que-dupeguru" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="en-quoi-est-il-mieux-que-les-autres-applications">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id3">En quoi est-il mieux que les autres applications?</a><a class="headerlink" href="#en-quoi-est-il-mieux-que-les-autres-applications" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>dupeGuru est hautement configurable. Vous pouvez changer les options de comparaison afin de trouver
|
||
exactement le type de doublons recherché. Plus de détails sur la
|
||
<a class="reference internal" href="preferences.html"><span class="doc">page de préférences</span></a>.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="dupeguru-est-il-securitaire">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id4">dupeGuru est-il sécuritaire?</a><a class="headerlink" href="#dupeguru-est-il-securitaire" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Oui. dupeGuru a été conçu afin d’être certain que vous conserviez toujours au moins une copie des
|
||
doublons que vous trouvez. Il est aussi possible de configurer dupeGuru afin de déterminer certains
|
||
dossier à partir desquels aucun fichier ne sera effacé.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="quelles-sont-les-limitation-demo-de-dupeguru">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Quelles sont les limitation démo de dupeGuru?</a><a class="headerlink" href="#quelles-sont-les-limitation-demo-de-dupeguru" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>En mode de démonstration, les actions sont limitées à 10 doublons par session. En mode <a class="reference external" href="http://open.hardcoded.net/about/">Fairware</a>,
|
||
il n’y a pas de limitation.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="je-ne-peux-pas-marquer-le-doublons-que-je-veux-effacer-pourquoi">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id6">Je ne peux pas marquer le doublons que je veux effacer, pourquoi?</a><a class="headerlink" href="#je-ne-peux-pas-marquer-le-doublons-que-je-veux-effacer-pourquoi" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Tour groupe de doublons contient au moins un fichier dit « référence » et ce fichier ne peut pas être
|
||
effacé. Par contre, ce que vous pouvez faire c’est de le remplacer par un autre fichier du groupe.
|
||
Pour ce faire, sélectionnez un fichier du groupe et cliquez sur l’action <strong>Transformer sélectionnés
|
||
en références</strong>.</p>
|
||
<p>Notez que si le fichier référence du groupe vient d’un dossier qui a été défini comme dossier
|
||
référence, ce fichier ne peut pas être déplacé de sa position de référence du groupe.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="j-ai-un-dossier-duquel-je-ne-veut-jamais-effacer-de-fichier">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id7">J’ai un dossier duquel je ne veut jamais effacer de fichier.</a><a class="headerlink" href="#j-ai-un-dossier-duquel-je-ne-veut-jamais-effacer-de-fichier" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Si vous faites un scan avec un dossier qui ne doit servir que de référence pour effacer des doublons
|
||
dans un autre dossier, changez le type de dossier à « Référence » dans la fenêtre de
|
||
<a class="reference internal" href="folders.html"><span class="doc">sélection de dossiers</span></a>.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="que-veut-dire-x-hors-groupe-dans-la-barre-de-statut">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id8">Que veut dire “(X hors-groupe)” dans la barre de statut?</a><a class="headerlink" href="#que-veut-dire-x-hors-groupe-dans-la-barre-de-statut" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Lors de certaines comparaisons, il est impossible de correctement grouper les paires de doublons et
|
||
certaines paires doivent être retirées des résultats pour être certain de ne pas effacer de faux
|
||
doublons. Example: Nous avons 3 fichiers, A, B et C. Nous les comparons en utilisant un petit seuil
|
||
de filtre. La comparaison détermine que A est un double de B, A est un double C, mais que B n’est
|
||
<strong>pas</strong> un double de C. dupeGuru a ici un problème. Il ne peut pas créer un groupe avec A, B et C.
|
||
Il décide donc de jeter C hors du groupe. C’est de là que vient la notice “(X hors-groupe)”.</p>
|
||
<p>Cette notice veut dire que si jamais vous effacez tout les doubles contenus dans vos résultats et
|
||
que vous faites un nouveau scan, vous pourriez avoir de nouveaux résultats.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="je-veux-marquer-tous-les-fichiers-provenant-d-un-certain-dossier-quoi-faire">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id9">Je veux marquer tous les fichiers provenant d’un certain dossier. Quoi faire?</a><a class="headerlink" href="#je-veux-marquer-tous-les-fichiers-provenant-d-un-certain-dossier-quoi-faire" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Activez l’option <a class="reference internal" href="results.html"><span class="doc">Ne pas montrer les références</span></a> et cliquez sur la colonne Dossier
|
||
afin de trier par dossier. Il sera alors facile de sélectionner tous les fichiers de ce dossier
|
||
(avec Shift+selection) puis ensuite d’appuyer sur Espace pour marquer les fichiers sélectionnés.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="j-essaie-d-envoyer-mes-doublons-a-la-corbeille-mais-dupeguru-me-dit-que-je-ne-peux-pas-pourquoi">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id10">J’essaie d’envoyer mes doublons à la corbeille, mais dupeGuru me dit que je ne peux pas. Pourquoi?</a><a class="headerlink" href="#j-essaie-d-envoyer-mes-doublons-a-la-corbeille-mais-dupeguru-me-dit-que-je-ne-peux-pas-pourquoi" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>La plupart du temps, la raison pour laquelle dupeGuru ne peut pas envoyer des fichiers à la
|
||
corbeille est un problème de permissions. Vous devez avoir une permission d’écrire dans les fichiers
|
||
que vous voulez effacer. Si vous n’êtes pas familiers avec la ligne de commande, vous pouvez
|
||
utiliser des outils comme <a class="reference external" href="http://www.lagentesoft.com/batchmod/index.html">BatChmod</a> pour modifier vos permissions.</p>
|
||
<p>Si malgré cela vous ne pouvez toujours pas envoyer vos fichiers à la corbeille, essayez l’option
|
||
« Supprimer les fichiers directement » qui vous est offerte lorsque vous procédez à l’effacement des
|
||
doublons. Cette option fera en sorte de supprimer directement les fichiers sans les faire passer par
|
||
la corbeille. Dans certains cas, ça règle le problème.</p>
|
||
<p>Dans le pire des cas, <a class="reference external" href="http://www.hardcoded.net/support">contactez le support HS</a>, on trouvera bien.</p>
|
||
</div>
|
||
<div class="section" id="ou-sont-les-fichiers-de-configuration-de-dupeguru">
|
||
<h2><a class="toc-backref" href="#id11">Où sont les fichiers de configuration de dupeGuru?</a><a class="headerlink" href="#ou-sont-les-fichiers-de-configuration-de-dupeguru" title="Lien permanent vers ce titre">¶</a></h2>
|
||
<p>Si, pour une raison ou une autre, vous voulez effacer ou modifier les fichiers générés par dupeGuru,
|
||
voici où ils sont:</p>
|
||
<ul class="simple">
|
||
<li>Linux: <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">~/.local/share/data/Hardcoded</span> <span class="pre">Software/dupeGuru</span></code></li>
|
||
<li>Mac OS X: <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">~/Library/Application</span> <span class="pre">Support/dupeGuru</span></code></li>
|
||
<li>Windows: <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">\Users\<username>\AppData\Local\Hardcoded</span> <span class="pre">Software\dupeGuru</span></code></li>
|
||
</ul>
|
||
<p>Les fichiers de préférences sont ailleurs:</p>
|
||
<ul class="simple">
|
||
<li>Linux: <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">~/.config/Hardcoded</span> <span class="pre">Software/dupeGuru.conf</span></code></li>
|
||
<li>Mac OS X: Dans le système <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">defaults</span></code> sous <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">com.hardcoded-software.dupeguru</span></code></li>
|
||
<li>Windows: Dans le Registre, sous <code class="docutils literal notranslate"><span class="pre">HKEY_CURRENT_USER\Software\Hardcoded</span> <span class="pre">Software\dupeGuru</span></code></li>
|
||
</ul>
|
||
<p>Pour la Music Edition et Picture Edition, remplacer « dupeGuru » par « dupeGuru Music Edition » et
|
||
« dupeGuru Picture Edition », respectivement.</p>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="bottomnav" role="navigation" aria-label="bottom navigation">
|
||
|
||
<p>
|
||
«  <a href="reprioritize.html">Re-Prioritizing duplicates</a>
|
||
  ::  
|
||
<a class="uplink" href="index.html">Contenu</a>
|
||
  ::  
|
||
<a href="changelog.html">Changelog</a>  »
|
||
</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="footer" role="contentinfo">
|
||
© Copyright 2016, Hardcoded Software.
|
||
Créé avec <a href="http://sphinx-doc.org/">Sphinx</a> 1.7.1.
|
||
</div>
|
||
</body>
|
||
</html> |