1
0
miroir de https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synchronisé 2025-07-06 15:33:20 +00:00
2016-08-25 21:43:51 -04:00

124 lignes
3.1 KiB
Plaintext
Brut Annotations Historique

Ce fichier contient des caractères Unicode ambigus.

Ce fichier contient des caractères Unicode qui peuvent être confondus avec d'autres caractères. Si vous pensez que c'est intentionnel, vous pouvez ignorer cet avertissement. Utilisez le bouton Échappe pour les dévoiler.

# Translators:
# Kyrill Detinov <lazy.kent@opensuse.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Kyrill Detinov <lazy.kent@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: core/gui/ignore_list_table.py:18 core/gui/ignore_list_table.py:19
#: core/gui/problem_table.py:17
msgid "File Path"
msgstr "Путь к файлу"
#: core/gui/problem_table.py:18
msgid "Error Message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
#: core/me/result_table.py:24 core/pe/result_table.py:21 core/prioritize.py:63
#: core/se/result_table.py:21
msgid "Kind"
msgstr "Тип"
#: core/me/result_table.py:19 core/pe/result_table.py:19 core/prioritize.py:72
#: core/se/result_table.py:19
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
#: core/me/result_table.py:18 core/pe/result_table.py:18 core/prioritize.py:88
#: core/se/result_table.py:18
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
#: core/prioritize.py:147
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: core/me/result_table.py:25 core/pe/result_table.py:24
#: core/prioritize.py:153 core/se/result_table.py:22
msgid "Modification"
msgstr "Время изменения"
#: core/me/prioritize.py:18
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
#: core/me/prioritize.py:24 core/me/result_table.py:22
msgid "Bitrate"
msgstr "Битрейт"
#: core/me/prioritize.py:30
msgid "Samplerate"
msgstr "Частота оцифровки"
#: core/me/result_table.py:20
msgid "Size (MB)"
msgstr "Размер (МБ)"
#: core/me/result_table.py:21
msgid "Time"
msgstr "Время"
#: core/me/result_table.py:23
msgid "Sample Rate"
msgstr "Частота"
#: core/me/result_table.py:26
msgid "Title"
msgstr "Название"
#: core/me/result_table.py:27
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
#: core/me/result_table.py:28
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
#: core/me/result_table.py:29
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
#: core/me/result_table.py:30
msgid "Year"
msgstr "Год"
#: core/me/result_table.py:31
msgid "Track Number"
msgstr "Номер дорожки"
#: core/me/result_table.py:32
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: core/me/result_table.py:33 core/pe/result_table.py:25
#: core/se/result_table.py:23
msgid "Match %"
msgstr "Совпадение %"
#: core/me/result_table.py:34 core/se/result_table.py:24
msgid "Words Used"
msgstr "Использованные слова"
#: core/me/result_table.py:35 core/pe/result_table.py:26
#: core/se/result_table.py:25
msgid "Dupe Count"
msgstr "Количество дубликатов"
#: core/pe/prioritize.py:18 core/pe/result_table.py:22
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"
#: core/pe/result_table.py:20 core/se/result_table.py:20
msgid "Size (KB)"
msgstr "Размер (КБ)"
#: core/pe/result_table.py:23
msgid "EXIF Timestamp"
msgstr "Временная отметка EXIF"