mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-11-18 04:59:03 +00:00
131 lines
3.4 KiB
Plaintext
131 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Translators:
|
|
# Andrew Senetar <arsenetar@gmail.com>, 2021
|
|
# Fuan Karl <jcfrt@posteo.net>, 2021
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Last-Translator: Fuan Karl <jcfrt@posteo.net>, 2021\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: qtlib\about_box.py:43
|
|
msgid "About {}"
|
|
msgstr "Acerca de {}"
|
|
|
|
#: qtlib\about_box.py:65
|
|
msgid "Version {}"
|
|
msgstr "Versión {}"
|
|
|
|
#: qtlib\about_box.py:70
|
|
msgid "Licensed under GPLv3"
|
|
msgstr "Licenciado en GPLv3"
|
|
|
|
#: qtlib\error_report_dialog.py:49
|
|
msgid "Error Report"
|
|
msgstr "Informe de error"
|
|
|
|
#: qtlib\error_report_dialog.py:53
|
|
msgid "Something went wrong. How about reporting the error?"
|
|
msgstr "Algo salió mal. ¿Qué tal informar el error?"
|
|
|
|
#: qtlib\error_report_dialog.py:59
|
|
msgid ""
|
|
"Error reports should be reported as Github issues. You can copy the error traceback above and paste it in a new issue.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please make sure to run a search for any already existing issues beforehand. Also make sure to test the very latest version available from the repository, since the bug you are experiencing might have already been patched.\n"
|
|
"\n"
|
|
"What usually really helps is if you add a description of how you got the error. Thanks!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Although the application should continue to run after this error, it may be in an unstable state, so it is recommended that you restart the application."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los informes de errores deben notificarse en Problemas de Github. Puede copiar el seguimiento del error anterior y pegarlo en un nuevo número.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Asegúrese de realizar una búsqueda de los problemas ya existentes de antemano. También asegúrese de probar la última versión disponible en el repositorio, ya que es posible que el error que está experimentando ya se haya corregido.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Lo que generalmente ayuda es agregar una descripción de cómo obtuvo el error. ¡Gracias!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Aunque la aplicación debería continuar ejecutándose después de este error, puede estar en un estado inestable, por lo que se recomienda que reinicie la aplicación."
|
|
|
|
#: qtlib\error_report_dialog.py:75
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#: qtlib\error_report_dialog.py:79
|
|
msgid "Go to Github"
|
|
msgstr "Ir a Github"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:23
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Inglés"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:24
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francés"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:25
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Alemán"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:26
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Griego"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:27
|
|
msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "Chino (simplificado)"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:28
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Checo"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:29
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italiano"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:30
|
|
msgid "Armenian"
|
|
msgstr "Armenio"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:31
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Coreano"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:32
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Ruso"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:33
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ucraniano"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:34
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Holandés"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:35
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polaco"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:36
|
|
msgid "Brazilian"
|
|
msgstr "Brasileño"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:37
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Español"
|
|
|
|
#: qtlib\preferences.py:38
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamita"
|
|
|
|
#: qtlib\recent.py:54
|
|
msgid "Clear List"
|
|
msgstr "Limpiar lista"
|
|
|
|
#: qtlib\search_edit.py:78
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Búsqueda..."
|