1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2024-10-31 22:05:58 +00:00
dupeguru/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/core.po
Virgil Dupras 721591d3e3 Added a Deletion Options dialog that pops up when Send to Trash is triggered.
It offers hardlink and direct deletion options. This new feature supersedes the old "Send to Trash and Hardlink" menu item, which was removed.
2012-05-30 12:10:56 -04:00

172 lines
3.8 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#: core/app.py:96
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
msgstr ""
#: core/app.py:258
msgid ""
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
"mode."
msgstr ""
#: core/app.py:526
msgid "Collecting files to scan"
msgstr "收集文件以备扫描"
#: core/app.py:537
msgid "The selected directories contain no scannable file."
msgstr "所选文件夹中不包含可供扫描的文件。"
#: core/app.py:576
msgid "%s (%d discarded)"
msgstr "%s (%d 无效)"
#: core/engine.py:178 core/engine.py:215
msgid "0 matches found"
msgstr "未找到匹配项"
#: core/engine.py:196 core/engine.py:223
msgid "%d matches found"
msgstr "找到 %d 个匹配项"
#: core/engine.py:208 core/scanner.py:80
msgid "Read size of %d/%d files"
msgstr "读取 %d/%d 文件大小"
#: core/engine.py:355
msgid "Grouped %d/%d matches"
msgstr "%d/%d 匹配项组合在一起"
#: core/prioritize.py:68
msgid "None"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:94
msgid "Ends with number"
msgstr "文件名称"
#: core/prioritize.py:96
msgid "Doesn't end with number"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:117
msgid "Highest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:117
msgid "Lowest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:144
msgid "Newest"
msgstr ""
#: core/prioritize.py:144
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: core/results.py:113
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
msgstr "已标记 %d / %d (%s / %s) 个重复项。"
#: core/results.py:120
msgid " filter: %s"
msgstr " 筛选: %s"
#: core/scanner.py:100
msgid "Read metadata of %d/%d files"
msgstr "读取 %d/%d 文件元数据"
#: core/scanner.py:131
msgid "Removing false matches"
msgstr "移除错误匹配项"
#: core/scanner.py:149
msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list"
msgstr "在忽略列表之外已处理 %d/%d 匹配项"
#: core/scanner.py:171
msgid "Doing group prioritization"
msgstr "优化分组"
#: core_pe/matchblock.py:60
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
msgstr "分析 %d/%d 图像"
#: core_pe/matchblock.py:152
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
msgstr ""
#: core_pe/matchblock.py:157
msgid "Preparing for matching"
msgstr "准备进行匹配"
#: core_pe/matchblock.py:192
msgid "Verified %d/%d matches"
msgstr "验证 %d/%d 匹配项"
#: core_pe/matchexif.py:21
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
msgstr ""
#: core/app.py:38
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
msgstr ""
#: core/app.py:39
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr ""
#: core/app.py:216
msgid "No duplicates found."
msgstr "没有找到重复文件。"
#: core/app.py:229
msgid "All marked files were copied sucessfully."
msgstr ""
#: core/app.py:230
msgid "All marked files were moved sucessfully."
msgstr ""
#: core/app.py:231
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
msgstr ""
#: core/app.py:279
msgid ""
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
"Continue?"
msgstr "目前已选的 %d 个匹配项将在后续的扫描中被忽略。继续吗?"
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
msgstr "确定要从忽略列表中移除 %d 项吗?"
#: core/app.py:392
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
msgstr "你没有设定自定义命令。请在首选项中进行设定。"
#: core/app.py:479 core/app.py:490
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
msgstr "你将从结果中移除 %d 个文件。继续吗?"
#: core/app.py:339
msgid "copy"
msgstr "复制"
#: core/app.py:339
msgid "move"
msgstr "移动"
#: core/app.py:340
msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "选择一个文件夹将标记的 {} 个文件进行..."
#: core/gui/deletion_options.py:20
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
msgstr ""