mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-10-31 22:05:58 +00:00
183 lines
4.3 KiB
Plaintext
183 lines
4.3 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
#: core/app.py:94
|
|
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:231
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
|
"mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:501
|
|
msgid "Collecting files to scan"
|
|
msgstr "Shromažďuji prohlížené soubory"
|
|
|
|
#: core/app.py:512
|
|
msgid "The selected directories contain no scannable file."
|
|
msgstr "Vybrané adresáře neobsahují žádné soubory vhodné k prohledávání."
|
|
|
|
#: core/app.py:551
|
|
msgid "%s (%d discarded)"
|
|
msgstr "%s (%d vyřazeno)"
|
|
|
|
#: core/engine.py:178 core/engine.py:215
|
|
msgid "0 matches found"
|
|
msgstr "Nalezeno 0 shod"
|
|
|
|
#: core/engine.py:196 core/engine.py:223
|
|
msgid "%d matches found"
|
|
msgstr "Nalezeno %d shod"
|
|
|
|
#: core/engine.py:208 core/scanner.py:80
|
|
msgid "Read size of %d/%d files"
|
|
msgstr "Read size of %d/%d files"
|
|
|
|
#: core/engine.py:355
|
|
msgid "Grouped %d/%d matches"
|
|
msgstr "Grouped %d/%d matches"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:68
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:94
|
|
msgid "Ends with number"
|
|
msgstr "Končí číslem"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:96
|
|
msgid "Doesn't end with number"
|
|
msgstr "Nekončí číslem"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:117
|
|
msgid "Highest"
|
|
msgstr "Nejvyšší"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:117
|
|
msgid "Lowest"
|
|
msgstr "Nejnižší"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:144
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Nejnovější"
|
|
|
|
#: core/prioritize.py:144
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "Nejstarší"
|
|
|
|
#: core/results.py:113
|
|
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
|
|
msgstr "%d / %d (%s / %s) duplicit označeno."
|
|
|
|
#: core/results.py:120
|
|
msgid " filter: %s"
|
|
msgstr " filtr: %s"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:100
|
|
msgid "Read metadata of %d/%d files"
|
|
msgstr "Načtena metadata %d/%d souborů"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:131
|
|
msgid "Removing false matches"
|
|
msgstr "Odstraňuji falešné shody"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:149
|
|
msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list"
|
|
msgstr "Zpracováno %d/%d shod se seznamem výjimek"
|
|
|
|
#: core/scanner.py:171
|
|
msgid "Doing group prioritization"
|
|
msgstr "Přiřazuji prioritu skupině"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:60
|
|
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
|
|
msgstr "Analyzováno %d/%d snímků"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:144
|
|
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
|
|
msgstr "Provedeno %d/%d porovnání bloků"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:149
|
|
msgid "Preparing for matching"
|
|
msgstr "Připravuji porovnávání"
|
|
|
|
#: core_pe/matchblock.py:184
|
|
msgid "Verified %d/%d matches"
|
|
msgstr "Ověřeno %d/%d shod"
|
|
|
|
#: core_pe/matchexif.py:21
|
|
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:36
|
|
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:37
|
|
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:189
|
|
msgid "No duplicates found."
|
|
msgstr "Nebyli nalezeny žádné duplicity."
|
|
|
|
#: core/app.py:202
|
|
msgid "All marked files were copied sucessfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:203
|
|
msgid "All marked files were moved sucessfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:204
|
|
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:252
|
|
msgid ""
|
|
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
|
"Continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Všech %d vybraných shod bude v následujících hledáních ignorováno. "
|
|
"Pokračovat?"
|
|
|
|
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
|
|
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
|
|
msgstr "Opravdu chcete odstranit všech %d položek ze seznamu výjimek?"
|
|
|
|
#: core/app.py:367
|
|
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nedefinoval jste žádný uživatelský příkaz. Nadefinujete ho v předvolbách."
|
|
|
|
#: core/app.py:454 core/app.py:465
|
|
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
|
msgstr "Chystáte se z výsledků odstranit %d souborů. Pokračovat?"
|
|
|
|
#: core/app.py:312
|
|
msgid "copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:312
|
|
msgid "move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:313
|
|
msgid "Select a directory to {} marked files to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/app.py:327
|
|
msgid ""
|
|
"You are about to send %d files to Trash (and hardlink them afterwards). "
|
|
"Continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chystáte se vyhodit %d souborů do koše (a následně na ně vytvořit "
|
|
"hardlinky). Pokračovat?"
|
|
|
|
#: core/app.py:329
|
|
msgid "You are about to send %d files to Trash. Continue?"
|
|
msgstr "Chystáte se vyhodit %d souborů do koše. Pokračovat?"
|