1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2024-10-30 05:15:57 +00:00
dupeguru/locale/hy/LC_MESSAGES/columns.po

124 lines
2.9 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translators:
# Andrew Senetar <arsenetar@gmail.com>, 2021
# Fuan <jcfrt@posteo.net>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Fuan <jcfrt@posteo.net>, 2021\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/hy/)\n"
"Language: hy\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: core\gui\ignore_list_table.py:19 core\gui\ignore_list_table.py:20
#: core\gui\problem_table.py:18
msgid "File Path"
msgstr "Ֆայլի ճ-ը"
#: core\gui\problem_table.py:19
msgid "Error Message"
msgstr "Սխալի գրությունը"
#: core\me\prioritize.py:23
msgid "Duration"
msgstr "Տևողությունը"
#: core\me\prioritize.py:30 core\me\result_table.py:23
msgid "Bitrate"
msgstr "Բիթրեյթը"
#: core\me\prioritize.py:37
msgid "Samplerate"
msgstr "Սիմպլրեյթը"
#: core\me\result_table.py:19 core\pe\result_table.py:19 core\prioritize.py:92
#: core\se\result_table.py:19
msgid "Filename"
msgstr "Ֆայլի անունը"
#: core\me\result_table.py:20 core\pe\result_table.py:20 core\prioritize.py:75
#: core\se\result_table.py:20
msgid "Folder"
msgstr "Թղթապանակ"
#: core\me\result_table.py:21
msgid "Size (MB)"
msgstr "Չափը (ՄԲ)"
#: core\me\result_table.py:22
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակը"
#: core\me\result_table.py:24
msgid "Sample Rate"
msgstr "Սեմփլրեյթը"
#: core\me\result_table.py:25 core\pe\result_table.py:22 core\prioritize.py:65
#: core\se\result_table.py:22
msgid "Kind"
msgstr "Տեսակ"
#: core\me\result_table.py:26 core\pe\result_table.py:25
#: core\prioritize.py:163 core\se\result_table.py:23
msgid "Modification"
msgstr "Փոփոխությունը"
#: core\me\result_table.py:27
msgid "Title"
msgstr "Անունը"
#: core\me\result_table.py:28
msgid "Artist"
msgstr "Կատարողը"
#: core\me\result_table.py:29
msgid "Album"
msgstr "Ալբոմը"
#: core\me\result_table.py:30
msgid "Genre"
msgstr "Ժանրը"
#: core\me\result_table.py:31
msgid "Year"
msgstr "Տարին"
#: core\me\result_table.py:32
msgid "Track Number"
msgstr "Շավիղի համարը"
#: core\me\result_table.py:33
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
#: core\me\result_table.py:34 core\pe\result_table.py:26
#: core\se\result_table.py:24
msgid "Match %"
msgstr "Համընկնում %-ին"
#: core\me\result_table.py:35 core\se\result_table.py:25
msgid "Words Used"
msgstr "Բառ է օգտ."
#: core\me\result_table.py:36 core\pe\result_table.py:27
#: core\se\result_table.py:26
msgid "Dupe Count"
msgstr "Խաբկանքի ք-ը"
#: core\pe\prioritize.py:23 core\pe\result_table.py:23
msgid "Dimensions"
msgstr "Չափերը"
#: core\pe\result_table.py:21 core\se\result_table.py:21
msgid "Size (KB)"
msgstr "Չափը (ԿԲ)"
#: core\pe\result_table.py:24
msgid "EXIF Timestamp"
msgstr "EXIF Timestamp"
#: core\prioritize.py:156
msgid "Size"
msgstr "Չափը"