# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" #: core/app.py:38 msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done." msgstr "Não há duplicatas marcadas. Nada foi feito." #: core/app.py:39 msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done." msgstr "Não há duplicatas selecionadas. Nada foi feito." #: core/app.py:97 msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once" msgstr "poderá apagar, mover ou copiar somente 10 duplicatas por vez" #: core/app.py:231 msgid "No duplicates found." msgstr "Nenhuma duplicata encontrada" #: core/app.py:244 msgid "All marked files were copied sucessfully." msgstr "Todos os arquivos marcados foram copiados com sucesso" #: core/app.py:245 msgid "All marked files were moved sucessfully." msgstr "Todos os arquivos marcados foram relocados com sucesso" #: core/app.py:246 msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash." msgstr "Todos os arquivos marcados foram movidos para o Lixo com sucesso" #: core/app.py:273 msgid "" "You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo " "mode." msgstr "" "Enquanto em modo demo, você não pode apagar, mover ou copiar mais que 10 " "duplicatas por vez." #: core/app.py:293 msgid "" "All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. " "Continue?" msgstr "Excluir %d duplicata(s) selecionada(s) de escaneamentos posteriores?" #: core/app.py:353 msgid "copy" msgstr "copiar" #: core/app.py:353 msgid "move" msgstr "mover" #: core/app.py:354 msgid "Select a directory to {} marked files to" msgstr "Selecione uma pasta para {} os arquivos marcados" #: core/app.py:405 msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences." msgstr "" "Você não possui nenhum comando personalizado. Crie um nas preferências." #: core/app.py:492 core/app.py:503 msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?" msgstr "Remover %d arquivo(s) dos resultados?" #: core/app.py:543 msgid "Collecting files to scan" msgstr "Juntando arquivos para escanear" #: core/app.py:554 msgid "The selected directories contain no scannable file." msgstr "As pastas selecionadas não contém arquivos escaneáveis." #: core/app.py:593 msgid "%s (%d discarded)" msgstr "%s (%d rejeitado)" #: core/engine.py:178 core/engine.py:215 msgid "0 matches found" msgstr "0 coincidentes encontrados" #: core/engine.py:196 core/engine.py:223 msgid "%d matches found" msgstr "%d coincidentes encontrados" #: core/engine.py:208 core/scanner.py:80 msgid "Read size of %d/%d files" msgstr "Tamanho de leitura de %d/%d arquivos" #: core/engine.py:360 msgid "Grouped %d/%d matches" msgstr "%d/%d coincidentes agrupados" #: core/gui/deletion_options.py:21 msgid "You are sending {} file(s) to the Trash." msgstr "Você está movendo {} arquivo(s) para o Lixo" #: core/gui/ignore_list_dialog.py:24 msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?" msgstr "Deseja remover todos os %d itens da lista Ignorar?" #: core/prioritize.py:68 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: core/prioritize.py:96 msgid "Ends with number" msgstr "Termina com número" #: core/prioritize.py:97 msgid "Doesn't end with number" msgstr "Não termina com número" #: core/prioritize.py:132 msgid "Highest" msgstr "Maior" #: core/prioritize.py:132 msgid "Lowest" msgstr "Menor" #: core/prioritize.py:159 msgid "Newest" msgstr "Mais recente" #: core/prioritize.py:159 msgid "Oldest" msgstr "Mais antigo" #: core/results.py:113 msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked." msgstr "%d / %d (%s / %s) duplicatas marcadas" #: core/results.py:120 msgid " filter: %s" msgstr " filtro: %s" #: core/scanner.py:100 msgid "Read metadata of %d/%d files" msgstr "Metadados lidos em %d/%d arquivos" #: core/scanner.py:131 msgid "Removing false matches" msgstr "Removendo coincidentes falsos" #: core/scanner.py:149 msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list" msgstr "%d/%d coincidentes processados em oposição a lista Ignorar" #: core/scanner.py:171 msgid "Doing group prioritization" msgstr "Executando priorização de grupo" #: core_pe/matchblock.py:60 msgid "Analyzed %d/%d pictures" msgstr "%d/%d fotos analizadas" #: core_pe/matchblock.py:152 msgid "Performed %d/%d chunk matches" msgstr "%d/%d coincidentes em bloco executados" #: core_pe/matchblock.py:157 msgid "Preparing for matching" msgstr "Preparando para coincidentes" #: core_pe/matchblock.py:192 msgid "Verified %d/%d matches" msgstr "%d/%d coincidentes verificados" #: core_pe/matchexif.py:21 msgid "Read EXIF of %d/%d pictures" msgstr "EXIF de %d/%d fotos lidos" #: core/prioritize.py:98 msgid "Longest" msgstr "" #: core/prioritize.py:99 msgid "Shortest" msgstr "" #: core/app.py:523 msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization." msgstr "" #: core/app.py:284 msgid "'{}' already is in the list." msgstr "'{}' já está na lista" #: core/app.py:286 msgid "'{}' does not exist." msgstr "'{}' não existe" #: core/app.py:380 msgid "Select a destination for your exported CSV" msgstr ""