mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Update locales from transifex
Also, add missing Korean locales from cocoalib/qtlib, which prevented proper build on OS X.
This commit is contained in:
@@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# YF <yfdyh000@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 14:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YF <yfdyh000@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/p/dupeguru/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -12,21 +13,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:39
|
||||
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有已标记的重复项。没有需要处理的。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:40
|
||||
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有已选定的重复项。没有需要处理的。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're about to open many files at once. Depending on what those files are "
|
||||
"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您即将一次打开许多文件。依赖于这些文件的打开方式,打开可能导致非常混乱的状况。是否继续?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:57
|
||||
msgid "Scanning for duplicates"
|
||||
msgstr "重复文件扫描中"
|
||||
msgstr "正在扫描重复内容"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:58
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "复制中"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:61
|
||||
msgid "Sending to Trash"
|
||||
msgstr "移到垃圾桶"
|
||||
msgstr "正在移到垃圾桶"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:64
|
||||
msgid "Sending files to the recycle bin"
|
||||
@@ -60,29 +61,29 @@ msgstr "没有找到重复文件。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:310
|
||||
msgid "All marked files were copied successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有已标记的文件已复制成功。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:311
|
||||
msgid "All marked files were moved successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有已标记的文件已移动成功。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:312
|
||||
msgid "All marked files were successfully sent to Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有已标记的文件已成功发送到垃圾桶。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:349
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{}' 已在列表中。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:351
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{}' 不存在。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:360
|
||||
msgid ""
|
||||
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
||||
"Continue?"
|
||||
msgstr "目前已选的 %d 个匹配项将在后续的扫描中被忽略。继续吗?"
|
||||
msgstr "目前已选的 %d 个匹配项将在后续的扫描中被忽略。是否继续?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:426
|
||||
msgid "copy"
|
||||
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "选择一个文件夹将标记的 {} 个文件进行..."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:464
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选择您导出 CSV 的目标"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:489
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "所选文件夹中不包含可供扫描的文件。"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:768
|
||||
msgid "%s (%d discarded)"
|
||||
msgstr "%s (%d 无效)"
|
||||
msgstr "%s (%d 项已丢弃)"
|
||||
|
||||
#: core/engine.py:220 core/engine.py:265
|
||||
msgid "0 matches found"
|
||||
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "%d/%d 匹配项组合在一起"
|
||||
|
||||
#: core/gui/deletion_options.py:69
|
||||
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您正在发送 {} 个文件到垃圾桶。"
|
||||
|
||||
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
|
||||
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
|
||||
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "确定要从忽略列表中移除 %d 项吗?"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:68
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:96
|
||||
msgid "Ends with number"
|
||||
@@ -158,31 +159,31 @@ msgstr "文件名称"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:97
|
||||
msgid "Doesn't end with number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不带数字结尾"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:98
|
||||
msgid "Longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最长"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:99
|
||||
msgid "Shortest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最短"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:132
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最高"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:132
|
||||
msgid "Lowest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最低"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:159
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最新"
|
||||
|
||||
#: core/prioritize.py:159
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最旧"
|
||||
|
||||
#: core/results.py:126
|
||||
msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked."
|
||||
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "分析 %d/%d 图像"
|
||||
|
||||
#: core_pe/matchblock.py:153
|
||||
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已执行 %d/%d 个区块匹配"
|
||||
|
||||
#: core_pe/matchblock.py:158
|
||||
msgid "Preparing for matching"
|
||||
@@ -226,4 +227,4 @@ msgstr "验证 %d/%d 匹配项"
|
||||
|
||||
#: core_pe/matchexif.py:18
|
||||
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "读取 %d/%d 张图片的 EXIF"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user