mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26,7 +25,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:98
|
||||
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
|
||||
msgstr "միաժամանակ հնարավոր է ջնջել, տեղափոխել կամ պատճենել միայն 10 օրինակներ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"միաժամանակ հնարավոր է ջնջել, տեղափոխել կամ պատճենել միայն 10 օրինակներ"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:232
|
||||
msgid "No duplicates found."
|
||||
@@ -48,7 +48,9 @@ msgstr "Բոլոր նշված ֆայլերը հաջողությամբ Ջնջվե
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
||||
"mode."
|
||||
msgstr "Չեք կարող ջնջել, տեղափձոխել կամ պատճենել ավելի քան 10 օրինակներ փորձնական եղանակում:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Չեք կարող ջնջել, տեղափձոխել կամ պատճենել ավելի քան 10 օրինակներ փորձնական "
|
||||
"եղանակում:"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
@@ -62,7 +64,8 @@ msgstr "'{}'-ը գոյություն չունի:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
||||
"Continue?"
|
||||
msgstr "Ընտրված %d համընկնումները կանտեսվեն հետագա բոլոր ստուգումներից: Շարունակե՞լ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ընտրված %d համընկնումները կանտեսվեն հետագա բոլոր ստուգումներից: Շարունակե՞լ:"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:354
|
||||
msgid "copy"
|
||||
@@ -84,23 +87,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr "Դուք չեք կատարել Հրամանի ընտրություն: Կատարեք այն կարգավորումներում:"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:502 core/app.py:513
|
||||
#: core/app.py:512 core/app.py:523
|
||||
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
||||
msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջելու %d ֆայլեր: Շարունակե՞լ:"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:533
|
||||
#: core/app.py:543
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:553
|
||||
#: core/app.py:563
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
msgstr "Հավաքվում են ֆայլեր՝ ստուգելու համար"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:564
|
||||
#: core/app.py:574
|
||||
msgid "The selected directories contain no scannable file."
|
||||
msgstr "Ընտրված թղթապանակները պարունակում են չստուգվող ֆայլ:"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:603
|
||||
#: core/app.py:613
|
||||
msgid "%s (%d discarded)"
|
||||
msgstr "%s (%d անպիտան)"
|
||||
|
||||
@@ -116,11 +119,11 @@ msgstr "%d համընկնում է գտնվել"
|
||||
msgid "Read size of %d/%d files"
|
||||
msgstr "Կարդալ %d/%d ֆայլերի չափը"
|
||||
|
||||
#: core/engine.py:360
|
||||
#: core/engine.py:361
|
||||
msgid "Grouped %d/%d matches"
|
||||
msgstr "Խմբավորվել է %d/%d համընկնում"
|
||||
|
||||
#: core/gui/deletion_options.py:21
|
||||
#: core/gui/deletion_options.py:23
|
||||
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user