1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00

Added hardlink/symlink support for Windows Vista+.

Fixes #220.
This commit is contained in:
Virgil Dupras
2013-07-14 11:58:49 -04:00
parent 097b949763
commit 9225697053
22 changed files with 439 additions and 278 deletions

View File

@@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@@ -55,7 +54,8 @@ msgstr ""
#: cocoa/inter/app_me.py:195
msgid ""
"Your iTunes Library contains %d dead tracks ready to be removed. Continue?"
msgstr "Your iTunes Library contains %d dead tracks ready to be removed. Continue?"
msgstr ""
"Your iTunes Library contains %d dead tracks ready to be removed. Continue?"
#: cocoa/inter/app_me.py:199
msgid "You have no dead tracks in your iTunes Library"
@@ -122,9 +122,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"A previous action is still hanging in there. You can't start a new one yet. "
"Wait a few seconds, then try again."
msgstr "Předchozí akce stále nebyla ukončena. Novou zatím nemůžete spustit. Počkejte pár sekund a zkuste to znovu."
msgstr ""
"Předchozí akce stále nebyla ukončena. Novou zatím nemůžete spustit. Počkejte"
" pár sekund a zkuste to znovu."
#: qt/base/app.py:261
#: qt/base/app.py:257
msgid "{} file (*.{})"
msgstr ""
@@ -150,10 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Symlink"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:47
msgid " (Mac OS X or Linux only)"
msgstr ""
#: qt/base/deletion_options.py:48 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directly delete files"
msgstr ""
@@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "Vyberte soubor s výsledky, který chcete nahrát"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:290
#: qt/base/directories_dialog.py:206 qt/base/result_window.py:287
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr ""
@@ -345,7 +343,10 @@ msgid ""
"Add criteria to the right box and click OK to send the dupes that correspond"
" the best to these criteria to their respective group's reference position. "
"Read the help file for more information."
msgstr "Do pole vpravo přidejte kritéria a klepnutím na tlačítko OK odešlete duplicity, které těmto kritériím vyhovují do referenčního umístění příslušné skupiny. Více informací naleznete v nápovědě."
msgstr ""
"Do pole vpravo přidejte kritéria a klepnutím na tlačítko OK odešlete "
"duplicity, které těmto kritériím vyhovují do referenčního umístění příslušné"
" skupiny. Více informací naleznete v nápovědě."
#: qt/base/problem_dialog.py:31 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Problems!"
@@ -356,7 +357,10 @@ msgid ""
"There were problems processing some (or all) of the files. The cause of "
"these problems are described in the table below. Those files were not "
"removed from your results."
msgstr "Při zpracování některých (nebo všech) souborů se vyskytly problémy. Jejich příčina je popsána v tabulce dole. Dotčené soubory nebyli odstraněny z výsledků."
msgstr ""
"Při zpracování některých (nebo všech) souborů se vyskytly problémy. Jejich "
"příčina je popsána v tabulce dole. Dotčené soubory nebyli odstraněny z "
"výsledků."
#: qt/base/problem_dialog.py:52
msgid "Reveal Selected"
@@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "Označené kopírovat..."
msgid "Remove Marked from Results"
msgstr "Odstranit označené z výsledků"
#: qt/base/result_window.py:52
#: qt/base/result_window.py:52 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Re-Prioritize Results..."
msgstr ""
@@ -482,7 +486,7 @@ msgstr "Jen duplicity"
msgid "Delta Values"
msgstr ""
#: qt/base/result_window.py:289 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
#: qt/base/result_window.py:286 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to"
msgstr "Vyberte soubor pro uložení výsledků"
@@ -804,10 +808,6 @@ msgstr ""
msgid "Quit dupeGuru"
msgstr "Ukončit dupeGuru"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Re-Prioritize Results"
msgstr "Změnit prioritu výsledků"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Dead Tracks in iTunes"
msgstr "Odstranit z iTunes mrtvé stopy"
@@ -855,3 +855,13 @@ msgstr "Okno"
#: cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: qt/base/deletion_options.py:46
msgid " (unsupported)"
msgstr ""
#~ msgid " (Mac OS X or Linux only)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Re-Prioritize Results"
#~ msgstr "Změnit prioritu výsledků"