mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-11-10 17:59:02 +00:00
Update translations from transifex
This commit is contained in:
parent
71af825b37
commit
916c5204cf
@ -2,15 +2,16 @@
|
||||
# Andrew Senetar <arsenetar@gmail.com>, 2022
|
||||
# Emanuele, 2022
|
||||
# Fuan <jcfrt@posteo.net>, 2022
|
||||
# Giovanni, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Fuan <jcfrt@posteo.net>, 2022\n"
|
||||
"Last-Translator: Giovanni, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: qt/app.py:81
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
@ -979,37 +980,40 @@ msgstr "Ignora file più grandi di"
|
||||
|
||||
#: qt\app.py:135 qt\app.py:293
|
||||
msgid "Clear Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svuota cache"
|
||||
|
||||
#: qt\app.py:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to clear the cache? This will remove all cached file "
|
||||
"hashes and picture analysis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vuoi davvero svuotare la cache? Ciò rimuoverà tutti gli hash dei file "
|
||||
"memorizzati nella cache e le analisi delle immagini."
|
||||
|
||||
#: qt\app.py:299
|
||||
msgid "Cache cleared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cache svuotata"
|
||||
|
||||
#: qt\preferences_dialog.py:173
|
||||
msgid "Use dark style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa stile scuro"
|
||||
|
||||
#: qt\preferences_dialog.py:241
|
||||
msgid "Profile scan operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profila l'operazione di scansione"
|
||||
|
||||
#: qt\preferences_dialog.py:242
|
||||
msgid "Profile the scan operation and save logs for optimization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Profila l'operazione di scansione e salva i registri per l'ottimizzazione."
|
||||
|
||||
#: qt\preferences_dialog.py:246
|
||||
msgid "Logs located in: <a href=\"{}\">{}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I log si trovano in: <a href=\"{}\">{}</a>"
|
||||
|
||||
#: qt\preferences_dialog.py:291
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
|
||||
#: qt\about_box.py:31
|
||||
msgid "About {}"
|
||||
@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "Versione {}"
|
||||
|
||||
#: qt\about_box.py:49 qt\about_box.py:75
|
||||
msgid "Checking for updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controllo degli aggiornamenti..."
|
||||
|
||||
#: qt\about_box.py:54
|
||||
msgid "Licensed under GPLv3"
|
||||
@ -1029,11 +1033,11 @@ msgstr "Distribuito sotto licenza GPLv3"
|
||||
|
||||
#: qt\about_box.py:68
|
||||
msgid "No update available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
|
||||
|
||||
#: qt\about_box.py:71
|
||||
msgid "New version {} available, download <a href=\"{}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "È disponibile la nuova versione {}, scaricabile <a href=\"{}\">qui</a>."
|
||||
|
||||
#: qt\error_report_dialog.py:50
|
||||
msgid "Error Report"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user