diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/core.pot b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.pot new file mode 100644 index 00000000..ab0d89bd --- /dev/null +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/core.pot @@ -0,0 +1,255 @@ +# +# Translators: +# Andrew Senetar , 2021 +# Fuan Karl , 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Fuan Karl , 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/ko/)\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: core\app.py:42 +msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done." +msgstr "표시된 중복 항목이 없습니다. 아무것도하지 않았습니다." + +#: core\app.py:43 +msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done." +msgstr "선택한 중복 항목이 없습니다. 아무것도하지 않았습니다." + +#: core\app.py:44 +msgid "" +"You're about to open many files at once. Depending on what those files are " +"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?" +msgstr "한 번에 많은 파일을 열려고합니다. 그 파일을 여는 것에 따라 그렇게하면 꽤 엉망이 될 수 있습니다. 계속하다?" + +#: core\app.py:71 +msgid "Scanning for duplicates" +msgstr "중복 검색" + +#: core\app.py:72 +msgid "Loading" +msgstr "불러오는중" + +#: core\app.py:73 +msgid "Moving" +msgstr "이동중" + +#: core\app.py:74 +msgid "Copying" +msgstr "복사중" + +#: core\app.py:75 +msgid "Sending to Trash" +msgstr "휴지통으로 보내기" + +#: core\app.py:308 +msgid "" +"A previous action is still hanging in there. You can't start a new one yet. " +"Wait a few seconds, then try again." +msgstr "이전 작업이 여전히 거기에 걸려 있습니다. 아직 새로운 것을 시작할 수 없습니다. 몇 초 후에 다시 시도하십시오." + +#: core\app.py:318 +msgid "No duplicates found." +msgstr "중복 파일이 없습니다." + +#: core\app.py:333 +msgid "All marked files were copied successfully." +msgstr "표시된 모든 파일이 성공적으로 복사되었습니다." + +#: core\app.py:334 +msgid "All marked files were moved successfully." +msgstr "표시된 모든 파일이 성공적으로 이동되었습니다." + +#: core\app.py:335 +msgid "All marked files were successfully sent to Trash." +msgstr "표시된 모든 파일이 성공적으로 휴지통으로 전송되었습니다." + +#: core\app.py:343 +msgid "Could not load file: {}" +msgstr "파일을로드 할 수 없습니다 : {}" + +#: core\app.py:399 +msgid "'{}' already is in the list." +msgstr "'{}' 는 이미 목록에 있습니다." + +#: core\app.py:401 +msgid "'{}' does not exist." +msgstr "'{}' 가 존재하지 않습니다." + +#: core\app.py:410 +msgid "" +"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. " +"Continue?" +msgstr "선택된 %d개의 일치 항목은 모든 후속 검색에서 무시됩니다. 계속하다?" + +#: core\app.py:485 +msgid "copy" +msgstr "복사" + +#: core\app.py:485 +msgid "move" +msgstr "이동" + +#: core\app.py:486 +msgid "Select a directory to {} marked files to" +msgstr "표시된 파일을 {}할 디렉토리를 선택하십시오." + +#: core\app.py:527 +msgid "Select a destination for your exported CSV" +msgstr "내 보낸 CSV의 대상을 선택하십시오" + +#: core\app.py:534 core\app.py:801 core\app.py:811 +msgid "Couldn't write to file: {}" +msgstr "파일에 쓸 수 없습니다 : {}" + +#: core\app.py:559 +msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences." +msgstr "사용자 지정 명령을 설정하지 않았습니다. 기본 설정에서 설정하십시오." + +#: core\app.py:727 core\app.py:740 +msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?" +msgstr "결과에서 %d 개의 파일을 제거하려고합니다. 계속하다?" + +#: core\app.py:774 +msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization." +msgstr "{} 개의 중복 그룹이 우선 순위 재 지정으로 변경되었습니다." + +#: core\app.py:821 +msgid "The selected directories contain no scannable file." +msgstr "선택한 디렉토리에 스캔 가능한 파일이 없습니다." + +#: core\app.py:835 +msgid "Collecting files to scan" +msgstr "스캔 할 파일 수집" + +#: core\app.py:891 +msgid "%s (%d discarded)" +msgstr "%s (%d 폐기)" + +#: core\engine.py:244 core\engine.py:288 +msgid "0 matches found" +msgstr "일치하는 항목이 없습니다" + +#: core\engine.py:262 core\engine.py:296 +msgid "%d matches found" +msgstr "%d개의 일치 항목을 찾았습니다." + +#: core\gui\deletion_options.py:73 +msgid "You are sending {} file(s) to the Trash." +msgstr "{}개의 파일을 휴지통으로 보내고 있습니다." + +#: core\gui\exclude_list_table.py:15 +msgid "Regular Expressions" +msgstr "정규식" + +#: core\gui\ignore_list_dialog.py:25 +msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?" +msgstr "무시 목록에서 항목 %d개를 정말로 제거 하시겠습니까?" + +#: core\me\scanner.py:20 core\se\scanner.py:16 +msgid "Filename" +msgstr "파일 이름" + +#: core\me\scanner.py:21 +msgid "Filename - Fields" +msgstr "파일 이름 - 필드" + +#: core\me\scanner.py:22 +msgid "Filename - Fields (No Order)" +msgstr "파일 이름 - 필드 (주문 없음)" + +#: core\me\scanner.py:23 +msgid "Tags" +msgstr "태그" + +#: core\me\scanner.py:24 core\pe\scanner.py:21 core\se\scanner.py:17 +msgid "Contents" +msgstr "내용" + +#: core\pe\matchblock.py:72 +msgid "Analyzed %d/%d pictures" +msgstr "%d/%d 사진 분석" + +#: core\pe\matchblock.py:181 +msgid "Performed %d/%d chunk matches" +msgstr "%d/%d 청크 매치 수행" + +#: core\pe\matchblock.py:191 +msgid "Preparing for matching" +msgstr "매칭 준비" + +#: core\pe\matchblock.py:244 +msgid "Verified %d/%d matches" +msgstr "%d/%d 일치 확인" + +#: core\pe\matchexif.py:19 +msgid "Read EXIF of %d/%d pictures" +msgstr "%d/%d 사진의 EXIF 읽기" + +#: core\pe\scanner.py:22 +msgid "EXIF Timestamp" +msgstr "EXIF 타임 스탬프" + +#: core\prioritize.py:70 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: core\prioritize.py:100 +msgid "Ends with number" +msgstr "숫자로 끝남" + +#: core\prioritize.py:101 +msgid "Doesn't end with number" +msgstr "숫자로 끝나지 않음" + +#: core\prioritize.py:102 +msgid "Longest" +msgstr "최장" + +#: core\prioritize.py:103 +msgid "Shortest" +msgstr "최단" + +#: core\prioritize.py:140 +msgid "Highest" +msgstr "제일 높은" + +#: core\prioritize.py:140 +msgid "Lowest" +msgstr "최저" + +#: core\prioritize.py:169 +msgid "Newest" +msgstr "최신" + +#: core\prioritize.py:169 +msgid "Oldest" +msgstr "가장 오래된" + +#: core\results.py:142 +msgid "%d / %d (%s / %s) duplicates marked." +msgstr "%d / %d (%s / %s) 개의 중복이 표시되었습니다." + +#: core\results.py:149 +msgid " filter: %s" +msgstr "필터: %s" + +#: core\scanner.py:85 +msgid "Read size of %d/%d files" +msgstr "%d/%d 개의 파일을 읽을 수 있습니다." + +#: core\scanner.py:109 +msgid "Read metadata of %d/%d files" +msgstr "%d/%d 개 파일의 메타 데이터를 읽었습니다." + +#: core\scanner.py:147 +msgid "Almost done! Fiddling with results..." +msgstr "거의 완료되었습니다! 결과를 만지작 거리는 중..." + +#: core\se\scanner.py:18 +msgid "Folders" +msgstr "폴더"