1
0
mirror of https://github.com/arsenetar/dupeguru.git synced 2025-05-12 03:29:49 +00:00

Merge Changes from hsoft/master

Merge to update
This commit is contained in:
Andrew Senetar 2017-10-07 14:01:13 -05:00
commit 51b632e1d1
6 changed files with 119 additions and 106 deletions

View File

@ -1,4 +1,5 @@
PYTHON ?= python3 PYTHON ?= python3
PYTHON_VERSION_MINOR := $(shell ${PYTHON} -c "import sys; print(sys.version_info.minor)")
PYRCC5 ?= pyrcc5 PYRCC5 ?= pyrcc5
REQ_MINOR_VERSION = 4 REQ_MINOR_VERSION = 4
PREFIX ?= /usr/local PREFIX ?= /usr/local
@ -10,11 +11,11 @@ PREFIX ?= /usr/local
ifeq ($(shell uname -o), Msys) ifeq ($(shell uname -o), Msys)
BIN = Scripts BIN = Scripts
SO = pyd SO = *.pyd
VENV_OPTIONS = VENV_OPTIONS =
else else
BIN = bin BIN = bin
SO = so SO = cpython-3$(PYTHON_VERSION_MINOR)m*.so
VENV_OPTIONS = --system-site-packages VENV_OPTIONS = --system-site-packages
endif endif
@ -53,11 +54,9 @@ pyc:
${PYTHON} -m compileall ${packages} ${PYTHON} -m compileall ${packages}
reqs : reqs :
@ret=`${PYTHON} -c "import sys; print(int(sys.version_info[:2] >= (3, ${REQ_MINOR_VERSION})))"`; \ ifneq ($(shell test $(PYTHON_VERSION_MINOR) -gt $(REQ_MINOR_VERSION); echo $$?),0)
if [ $${ret} -ne 1 ]; then \ $(error "Python 3.${REQ_MINOR_VERSION}+ required. Aborting.")
echo "Python 3.${REQ_MINOR_VERSION}+ required. Aborting."; \ endif
exit 1; \
fi
ifndef NO_VENV ifndef NO_VENV
@${PYTHON} -m venv -h > /dev/null || \ @${PYTHON} -m venv -h > /dev/null || \
echo "Creation of our virtualenv failed. If you're on Ubuntu, you probably need python3-venv." echo "Creation of our virtualenv failed. If you're on Ubuntu, you probably need python3-venv."
@ -91,19 +90,19 @@ i18n: $(mofiles)
%.mo : %.po %.mo : %.po
msgfmt -o $@ $< msgfmt -o $@ $<
core/pe/_block.*.$(SO) : core/pe/modules/block.c core/pe/modules/common.c | env core/pe/_block.$(SO) : core/pe/modules/block.c core/pe/modules/common.c
$(VENV_PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _block $(PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _block
mv _block.*.$(SO) core/pe mv _block.$(SO) core/pe
core/pe/_cache.*.$(SO) : core/pe/modules/cache.c core/pe/modules/common.c | env core/pe/_cache.$(SO) : core/pe/modules/cache.c core/pe/modules/common.c
$(VENV_PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _cache $(PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _cache
mv _cache.*.$(SO) core/pe mv _cache.$(SO) core/pe
qt/pe/_block_qt.*.$(SO) : qt/pe/modules/block.c | env qt/pe/_block_qt.$(SO) : qt/pe/modules/block.c
$(VENV_PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _block_qt $(PYTHON) hscommon/build_ext.py $^ _block_qt
mv _block_qt.*.$(SO) qt/pe mv _block_qt.$(SO) qt/pe
modules : core/pe/_block.*.$(SO) core/pe/_cache.*.$(SO) qt/pe/_block_qt.*.$(SO) modules : core/pe/_block.$(SO) core/pe/_cache.$(SO) qt/pe/_block_qt.$(SO)
mergepot : mergepot :
$(VENV_PYTHON) build.py --mergepot $(VENV_PYTHON) build.py --mergepot

View File

@ -126,6 +126,11 @@ class ShelveCache:
continue continue
todelete.append(path) todelete.append(path)
for path in todelete: for path in todelete:
del self[path] try:
del self[path]
except KeyError:
# I have no idea why a KeyError sometimes happen, but it does, as we can see in
# #402 and #439. I don't think it hurts to silently ignore the error, so that's
# what we do
pass

View File

@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Modificato"
#: core/me/prioritize.py:18 #: core/me/prioritize.py:18
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr "Durata"
#: core/me/prioritize.py:24 core/me/result_table.py:22 #: core/me/prioritize.py:24 core/me/result_table.py:22
msgid "Bitrate" msgid "Bitrate"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: core/me/prioritize.py:30 #: core/me/prioritize.py:30
msgid "Samplerate" msgid "Samplerate"
msgstr "" msgstr "Campionamento"
#: core/me/result_table.py:20 #: core/me/result_table.py:20
msgid "Size (MB)" msgid "Size (MB)"
@ -119,4 +119,4 @@ msgstr "Dimensione (KB)"
#: core/pe/result_table.py:23 #: core/pe/result_table.py:23
msgid "EXIF Timestamp" msgid "EXIF Timestamp"
msgstr "" msgstr "Data EXIF"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n" "Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n"
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n" "Last-Translator: auanasgheps\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/it/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
@ -12,17 +12,18 @@ msgstr ""
#: core/app.py:40 #: core/app.py:40
msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done." msgid "There are no marked duplicates. Nothing has been done."
msgstr "" msgstr "Non ci sono duplicati marcati. Nessuna operazione è stata completata."
#: core/app.py:41 #: core/app.py:41
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done." msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
msgstr "" msgstr "Non ci sono duplicati selezionati. Nessuna operazione è stata completata."
#: core/app.py:42 #: core/app.py:42
msgid "" msgid ""
"You're about to open many files at once. Depending on what those files are " "You're about to open many files at once. Depending on what those files are "
"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?" "opened with, doing so can create quite a mess. Continue?"
msgstr "" msgstr "Stai per aprire molti file contemporaneamente. A seconda di quale programma
li aprirà, potrebbe crearsi un bel casino. Vuoi continuare?"
#: core/app.py:65 #: core/app.py:65
msgid "Scanning for duplicates" msgid "Scanning for duplicates"
@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Tutti i file marcati sono stati spostati correttamente."
#: core/app.py:306 #: core/app.py:306
msgid "All marked files were successfully sent to Trash." msgid "All marked files were successfully sent to Trash."
msgstr "Tutti i file marcati sono stati inviati nel cestino." msgstr "Tutti i file marcati sono stati spostati nel cestino."
#: core/app.py:368 #: core/app.py:368
msgid "'{}' already is in the list." msgid "'{}' already is in the list."
@ -86,19 +87,19 @@ msgstr ""
#: core/app.py:450 #: core/app.py:450
msgid "copy" msgid "copy"
msgstr "" msgstr "copiare"
#: core/app.py:450 #: core/app.py:450
msgid "move" msgid "move"
msgstr "" msgstr "spostare"
#: core/app.py:451 #: core/app.py:451
msgid "Select a directory to {} marked files to" msgid "Select a directory to {} marked files to"
msgstr "" msgstr "Seleziona una cartella per {} in essa i file marcati"
#: core/app.py:490 #: core/app.py:490
msgid "Select a destination for your exported CSV" msgid "Select a destination for your exported CSV"
msgstr "" msgstr "Seleziona una destinazione per il file CSV"
#: core/app.py:518 #: core/app.py:518
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences." msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Stai per rimuovere %d file dai risultati. Continuare?"
#: core/app.py:719 #: core/app.py:719
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization." msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
msgstr "" msgstr "{} gruppi duplicati sono stati cambiati dalla nuova priorirità"
#: core/app.py:762 #: core/app.py:762
msgid "Collecting files to scan" msgid "Collecting files to scan"
@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Lettura dimensione di %d/%d file"
#: core/gui/deletion_options.py:69 #: core/gui/deletion_options.py:69
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash." msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
msgstr "" msgstr "Stai spostando {} file al Cestino."
#: core/gui/ignore_list_dialog.py:24 #: core/gui/ignore_list_dialog.py:24
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?" msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: core/prioritize.py:68 #: core/prioritize.py:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Nessuno"
#: core/prioritize.py:96 #: core/prioritize.py:96
msgid "Ends with number" msgid "Ends with number"
@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "Non termina con un numero"
#: core/prioritize.py:98 #: core/prioritize.py:98
msgid "Longest" msgid "Longest"
msgstr "" msgstr "Più lungo"
#: core/prioritize.py:99 #: core/prioritize.py:99
msgid "Shortest" msgid "Shortest"
msgstr "" msgstr "Più corto"
#: core/prioritize.py:132 #: core/prioritize.py:132
msgid "Highest" msgid "Highest"
@ -214,47 +215,47 @@ msgstr "Verificate %d/%d somiglianze"
#: core/pe/matchexif.py:18 #: core/pe/matchexif.py:18
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures" msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
msgstr "" msgstr "Leggi dati EXIF da %d/%d immagini"
#: core/app.py:312 #: core/app.py:312
msgid "Could not load file: {}" msgid "Could not load file: {}"
msgstr "" msgstr "Impossibile caricare il file: {}"
#: core/app.py:496 core/app.py:742 #: core/app.py:496 core/app.py:742
msgid "Couldn't write to file: {}" msgid "Couldn't write to file: {}"
msgstr "" msgstr "Impossibile modificare il file: {}"
#: core/me/scanner.py:19 core/se/scanner.py:15 #: core/me/scanner.py:19 core/se/scanner.py:15
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr "Nome del file"
#: core/me/scanner.py:20 #: core/me/scanner.py:20
msgid "Filename - Fields" msgid "Filename - Fields"
msgstr "" msgstr "Nome file - Campi"
#: core/me/scanner.py:21 #: core/me/scanner.py:21
msgid "Filename - Fields (No Order)" msgid "Filename - Fields (No Order)"
msgstr "" msgstr "Nome file - Campi (Nessun Ordine)"
#: core/me/scanner.py:22 #: core/me/scanner.py:22
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Tag"
#: core/me/scanner.py:23 core/pe/scanner.py:20 core/se/scanner.py:16 #: core/me/scanner.py:23 core/pe/scanner.py:20 core/se/scanner.py:16
msgid "Contents" msgid "Contents"
msgstr "" msgstr "Contenuti"
#: core/pe/scanner.py:21 #: core/pe/scanner.py:21
msgid "EXIF Timestamp" msgid "EXIF Timestamp"
msgstr "" msgstr "Timestamp EXIF"
#: core/scanner.py:139 #: core/scanner.py:139
msgid "Almost done! Fiddling with results..." msgid "Almost done! Fiddling with results..."
msgstr "" msgstr "Quasi finito! Sto organizzando i risultati..."
#: core/se/scanner.py:17 #: core/se/scanner.py:17
msgid "Folders" msgid "Folders"
msgstr "" msgstr "Cartelle"
#~ msgid "Sending files to the recycle bin" #~ msgid "Sending files to the recycle bin"
#~ msgstr "Spostamento nel cestino" #~ msgstr "Spostamento nel cestino"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dupeGuru\n" "Project-Id-Version: dupeGuru\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n"
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n" "Last-Translator: auanasgheps\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/it/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
#: qt/app.py:81 #: qt/app.py:81
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "Esci"
#: qt/app.py:83 qt/ignore_list_dialog.py:32 #: qt/app.py:83 qt/ignore_list_dialog.py:32
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Ignore List" msgid "Ignore List"
msgstr "" msgstr "Lista elementi ignorati"
#: qt/app.py:85 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/app.py:85 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Help" msgid "dupeGuru Help"
@ -29,55 +29,60 @@ msgstr "Informazioni su dupeGuru"
#: qt/app.py:87 #: qt/app.py:87
msgid "Open Debug Log" msgid "Open Debug Log"
msgstr "" msgstr "Apri registro eventi"
#: qt/app.py:251 #: qt/app.py:251
msgid "{} file (*.{})" msgid "{} file (*.{})"
msgstr "" msgstr "{} file (*.{})"
#: qt/deletion_options.py:30 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:30 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Deletion Options" msgid "Deletion Options"
msgstr "" msgstr "Opzioni di eliminazione"
#: qt/deletion_options.py:35 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:35 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Link deleted files" msgid "Link deleted files"
msgstr "" msgstr "Collega file eliminati"
#: qt/deletion_options.py:37 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:37 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "" msgid ""
"After having deleted a duplicate, place a link targeting the reference file " "After having deleted a duplicate, place a link targeting the reference file "
"to replace the deleted file." "to replace the deleted file."
msgstr "" msgstr ""
"Dopo aver selezionato un duplicato, per sostituire il file eliminato posiziona un collegamento "
"che ha come destinazione i file di referenza."
#: qt/deletion_options.py:44 #: qt/deletion_options.py:44
msgid "Hardlink" msgid "Hardlink"
msgstr "" msgstr "Hardlink"
#: qt/deletion_options.py:44 #: qt/deletion_options.py:44
msgid "Symlink" msgid "Symlink"
msgstr "" msgstr "Symlink"
#: qt/deletion_options.py:48 #: qt/deletion_options.py:48
msgid " (unsupported)" msgid " (unsupported)"
msgstr "" msgstr " (non supportato)"
#: qt/deletion_options.py:49 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:49 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Directly delete files" msgid "Directly delete files"
msgstr "" msgstr "Elimina file direttamente"
#: qt/deletion_options.py:51 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:51 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "" msgid ""
"Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is " "Instead of sending files to trash, delete them directly. This option is "
"usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work." "usually used as a workaround when the normal deletion method doesn't work."
msgstr "" msgstr ""
"Invece di spostare file nel cestino, eliminali direttamente. Questa opzione "
"di solito è usata come alternativa al sistema di eliminazione standard quando "
"non funziona."
#: qt/deletion_options.py:59 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:59 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
msgstr "" msgstr "Procedi"
#: qt/deletion_options.py:60 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/deletion_options.py:60 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancella" msgstr "Annulla"
#: qt/details_table.py:16 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/details_table.py:16 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Attribute" msgid "Attribute"
@ -94,7 +99,7 @@ msgstr "Riferimento"
#: qt/directories_dialog.py:64 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:64 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Load Results..." msgid "Load Results..."
msgstr "Carica i risultati..." msgstr "Caricamento risultati..."
#: qt/directories_dialog.py:65 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:65 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Results Window" msgid "Results Window"
@ -102,7 +107,7 @@ msgstr "Finestra dei risultati"
#: qt/directories_dialog.py:66 #: qt/directories_dialog.py:66
msgid "Add Folder..." msgid "Add Folder..."
msgstr "" msgstr "Aggiungi Cartella..."
#: qt/directories_dialog.py:74 qt/result_window.py:100 #: qt/directories_dialog.py:74 qt/result_window.py:100
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "File"
#: qt/directories_dialog.py:76 qt/result_window.py:108 #: qt/directories_dialog.py:76 qt/result_window.py:108
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Visualizzazione"
#: qt/directories_dialog.py:78 qt/result_window.py:110 #: qt/directories_dialog.py:78 qt/result_window.py:110
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
@ -136,7 +141,7 @@ msgstr "Scansiona"
#: qt/directories_dialog.py:230 #: qt/directories_dialog.py:230
msgid "Unsaved results" msgid "Unsaved results"
msgstr "" msgstr "Risultati non salvati"
#: qt/directories_dialog.py:231 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:231 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You have unsaved results, do you really want to quit?" msgid "You have unsaved results, do you really want to quit?"
@ -144,9 +149,7 @@ msgstr "Hai dei risultati non salvati. Vuoi veramente chiudere?"
#: qt/directories_dialog.py:239 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:239 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a folder to add to the scanning list" msgid "Select a folder to add to the scanning list"
msgstr "" msgstr "Seleziona una cartella da aggiungere alla lista delle cartelle da scansionare"
"Seleziona una cartella da aggiungere alla lista delle cartelle da "
"scansionare"
#: qt/directories_dialog.py:266 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:266 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a results file to load" msgid "Select a results file to load"
@ -154,15 +157,15 @@ msgstr "Seleziona un risultato (file) da caricare"
#: qt/directories_dialog.py:267 #: qt/directories_dialog.py:267
msgid "All Files (*.*)" msgid "All Files (*.*)"
msgstr "" msgstr "Tutti i file (*.*)"
#: qt/directories_dialog.py:267 qt/result_window.py:311 #: qt/directories_dialog.py:267 qt/result_window.py:311
msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)" msgid "dupeGuru Results (*.dupeguru)"
msgstr "" msgstr "Risultati dupeGuru (*.dupeguru)"
#: qt/directories_dialog.py:278 #: qt/directories_dialog.py:278
msgid "Start a new scan" msgid "Start a new scan"
msgstr "" msgstr "Inizia una nuova scansione"
#: qt/directories_dialog.py:279 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:279 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "You have unsaved results, do you really want to continue?" msgid "You have unsaved results, do you really want to continue?"
@ -186,11 +189,11 @@ msgstr "Normale"
#: qt/ignore_list_dialog.py:45 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/ignore_list_dialog.py:45 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Selected" msgid "Remove Selected"
msgstr "" msgstr "Rimuovi Selezionati"
#: qt/ignore_list_dialog.py:46 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/ignore_list_dialog.py:46 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Deseleziona"
#: qt/ignore_list_dialog.py:47 qt/problem_dialog.py:61 #: qt/ignore_list_dialog.py:47 qt/problem_dialog.py:61
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
@ -199,19 +202,19 @@ msgstr "Chiudi"
#: qt/directories_dialog.py:128 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:128 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Scan Type:" msgid "Scan Type:"
msgstr "" msgstr "Tipo di scansione:"
#: qt/preferences_dialog.py:43 #: qt/preferences_dialog.py:43
msgid "Filter Hardness:" msgid "Filter Hardness:"
msgstr "" msgstr "Durezza del filtro:"
#: qt/preferences_dialog.py:69 #: qt/preferences_dialog.py:69
msgid "More Results" msgid "More Results"
msgstr "" msgstr "Più risultati"
#: qt/preferences_dialog.py:74 #: qt/preferences_dialog.py:74
msgid "Fewer Results" msgid "Fewer Results"
msgstr "" msgstr "Meno risultati"
#: qt/preferences_dialog.py:81 #: qt/preferences_dialog.py:81
msgid "Font size:" msgid "Font size:"
@ -219,7 +222,7 @@ msgstr "Dimensione carattere:"
#: qt/preferences_dialog.py:85 #: qt/preferences_dialog.py:85
msgid "Language:" msgid "Language:"
msgstr "" msgstr "Lingua:"
#: qt/preferences_dialog.py:91 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/preferences_dialog.py:91 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy and Move:" msgid "Copy and Move:"
@ -244,7 +247,7 @@ msgstr ""
#: qt/preferences_dialog.py:174 #: qt/preferences_dialog.py:174
msgid "dupeGuru has to restart for language changes to take effect." msgid "dupeGuru has to restart for language changes to take effect."
msgstr "" msgstr "Per cambiare lingua, dupeGuru deve riavviarsi."
#: qt/prioritize_dialog.py:75 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/prioritize_dialog.py:75 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Re-Prioritize duplicates" msgid "Re-Prioritize duplicates"
@ -299,15 +302,15 @@ msgstr "Visualizza le differenze"
#: qt/result_window.py:60 #: qt/result_window.py:60
msgid "Send Marked to Recycle Bin..." msgid "Send Marked to Recycle Bin..."
msgstr "" msgstr "Sposta elementi marcati nel Cestino..."
#: qt/result_window.py:61 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:61 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Move Marked to..." msgid "Move Marked to..."
msgstr "Sposta gli elementi marcati nel..." msgstr "Sposta elementi marcati nel..."
#: qt/result_window.py:62 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:62 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Copy Marked to..." msgid "Copy Marked to..."
msgstr "Copia gli elementi evidenziati nel..." msgstr "Copia elementi evidenziati nel..."
#: qt/result_window.py:63 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:63 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Remove Marked from Results" msgid "Remove Marked from Results"
@ -335,7 +338,7 @@ msgstr "Apri gli elementi selezionati con l'applicazione predefinita"
#: qt/result_window.py:80 #: qt/result_window.py:80
msgid "Open Containing Folder of Selected" msgid "Open Containing Folder of Selected"
msgstr "" msgstr "Apri cartella degli elementi selezionati"
#: qt/result_window.py:82 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:82 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Rename Selected" msgid "Rename Selected"
@ -359,11 +362,11 @@ msgstr "Marca i selezionati"
#: qt/result_window.py:87 #: qt/result_window.py:87
msgid "Export To HTML" msgid "Export To HTML"
msgstr "" msgstr "Esporta in HTML"
#: qt/result_window.py:88 #: qt/result_window.py:88
msgid "Export To CSV" msgid "Export To CSV"
msgstr "" msgstr "Esporta in CSV"
#: qt/result_window.py:89 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:89 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Save Results..." msgid "Save Results..."
@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "Invoca comando personalizzato"
#: qt/result_window.py:102 #: qt/result_window.py:102
msgid "Mark" msgid "Mark"
msgstr "" msgstr "Marca"
#: qt/result_window.py:106 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:106 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Columns" msgid "Columns"
@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "Ripristina impostazioni predefinite"
#: qt/result_window.py:185 #: qt/result_window.py:185
msgid "{} Results" msgid "{} Results"
msgstr "" msgstr "{} Resultati"
#: qt/result_window.py:193 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:193 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Dupes Only" msgid "Dupes Only"
@ -395,7 +398,7 @@ msgstr "Solo duplicati"
#: qt/result_window.py:194 #: qt/result_window.py:194
msgid "Delta Values" msgid "Delta Values"
msgstr "" msgstr "Valori Delta"
#: qt/result_window.py:310 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/result_window.py:310 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select a file to save your results to" msgid "Select a file to save your results to"
@ -484,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: qt/se/preferences_dialog.py:41 #: qt/se/preferences_dialog.py:41
msgid "Ignore files smaller than" msgid "Ignore files smaller than"
msgstr "" msgstr "Ignora file più piccoli di"
#: qt/se/preferences_dialog.py:52 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/se/preferences_dialog.py:52 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "KB" msgid "KB"
@ -492,7 +495,7 @@ msgstr "KB"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "%@ Results" msgid "%@ Results"
msgstr "" msgstr "%@ Resultati"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Action" msgid "Action"
@ -557,7 +560,7 @@ msgstr "Cartelle"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru" msgid "dupeGuru"
msgstr "" msgstr "dupeGuru"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "dupeGuru Preferences" msgid "dupeGuru Preferences"
@ -573,11 +576,11 @@ msgstr "Sito Web di dupeGuru"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edita" msgstr "Modifica"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Export Results to CSV" msgid "Export Results to CSV"
msgstr "" msgstr "Esporta risultati in CSV"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Export Results to XHTML" msgid "Export Results to XHTML"
@ -597,7 +600,7 @@ msgstr "Durezza del filtro:"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Filter Results..." msgid "Filter Results..."
msgstr "" msgstr "Filtra Risultati..."
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Folder Selection Window" msgid "Folder Selection Window"
@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "Finestra di selezione della cartella"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Font Size:" msgid "Font Size:"
msgstr "" msgstr "Dimensione Carattere:"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Hide dupeGuru" msgid "Hide dupeGuru"
@ -654,7 +657,7 @@ msgstr "Preferenze..."
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Quick Look" msgid "Quick Look"
msgstr "" msgstr "Sguardo rapido"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Quit dupeGuru" msgid "Quit dupeGuru"
@ -666,7 +669,7 @@ msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reset To Defaults" msgid "Reset To Defaults"
msgstr "" msgstr "Imposta prefefinite"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Reveal" msgid "Reveal"
@ -678,7 +681,7 @@ msgstr "Mostra gli elementi selezionati nel Finder"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Select All" msgid "Select All"
msgstr "" msgstr "Seleziona tutto"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Send Marked to Trash..." msgid "Send Marked to Trash..."
@ -686,7 +689,7 @@ msgstr "Sposta gli elementi marcati nel cestino..."
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Services" msgid "Services"
msgstr "" msgstr "Servizi"
#: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Show All" msgid "Show All"
@ -710,23 +713,23 @@ msgstr "Zoom"
#: qt/directories_dialog.py:116 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:116 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Application Mode:" msgid "Application Mode:"
msgstr "" msgstr "Modalità applicazione:"
#: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr "Musica"
#: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "" msgstr "Foto"
#: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0 #: qt/directories_dialog.py:121 cocoa/en.lproj/Localizable.strings:0
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "" msgstr "Standard"
#: qt/directories_dialog.py:135 #: qt/directories_dialog.py:135
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "" msgstr "Più Opzioni"
#~ msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library" #~ msgid "Removing dead tracks from your iTunes Library"
#~ msgstr "Rimozione delle tracce insistenti dalla libreria di iTunes" #~ msgstr "Rimozione delle tracce insistenti dalla libreria di iTunes"
@ -765,10 +768,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Non trovo l'applicazione iPhoto." #~ msgstr "Non trovo l'applicazione iPhoto."
#~ msgid "Preferences" #~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "" #~ msgstr "Impostazioni"
#~ msgid "Check for Update" #~ msgid "Check for Update"
#~ msgstr "" #~ msgstr "Controlla aggiornamenti"
#~ msgid "Filename" #~ msgid "Filename"
#~ msgstr "Nome del file" #~ msgstr "Nome del file"
@ -786,7 +789,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Contenuti" #~ msgstr "Contenuti"
#~ msgid "Audio Contents" #~ msgid "Audio Contents"
#~ msgstr "" #~ msgstr "Contenuti Audio"
#~ msgid "EXIF Timestamp" #~ msgid "EXIF Timestamp"
#~ msgstr "Data e ora EXIF" #~ msgstr "Data e ora EXIF"

View File

@ -4,7 +4,12 @@ skipsdist = True
skip_missing_interpreters = True skip_missing_interpreters = True
[testenv] [testenv]
whitelist_externals =
make
setenv =
PYTHON="{envpython}"
commands = commands =
make modules
flake8 flake8
py.test core hscommon py.test core hscommon
deps = deps =