mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Update translations from transifex
This commit is contained in:
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew Senetar <arsenetar@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 15:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/hy/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Senetar <arsenetar@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/hy/)\n"
|
||||
"Language: hy\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
@@ -68,6 +68,10 @@ msgstr "Բոլոր նշված ֆայլերը հաջողությամբ տեղափ
|
||||
msgid "All marked files were successfully sent to Trash."
|
||||
msgstr "Բոլոր նշված ֆայլերը հաջողությամբ Ջնջվել են:"
|
||||
|
||||
#: core\app.py:343
|
||||
msgid "Could not load file: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\app.py:399
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}'-ը արդեն առկա է ցանկում:"
|
||||
@@ -99,6 +103,10 @@ msgstr "Ընտրել թղթապանակ՝ {} նշված ֆայլերի համա
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\app.py:534 core\app.py:801 core\app.py:811
|
||||
msgid "Couldn't write to file: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\app.py:559
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr "Դուք չեք կատարել Հրամանի ընտրություն: Կատարեք այն կարգավորումներում:"
|
||||
@@ -111,14 +119,14 @@ msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջելու %d ֆայլեր: Շ
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\app.py:835
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
msgstr "Հավաքվում են ֆայլեր՝ ստուգելու համար"
|
||||
|
||||
#: core\app.py:821
|
||||
msgid "The selected directories contain no scannable file."
|
||||
msgstr "Ընտրված թղթապանակները պարունակում են չստուգվող ֆայլ:"
|
||||
|
||||
#: core\app.py:835
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
msgstr "Հավաքվում են ֆայլեր՝ ստուգելու համար"
|
||||
|
||||
#: core\app.py:891
|
||||
msgid "%s (%d discarded)"
|
||||
msgstr "%s (%d անպիտան)"
|
||||
@@ -131,18 +139,62 @@ msgstr "0 համընկնում է գտնվել"
|
||||
msgid "%d matches found"
|
||||
msgstr "%d համընկնում է գտնվել"
|
||||
|
||||
#: core\scanner.py:85
|
||||
msgid "Read size of %d/%d files"
|
||||
msgstr "Կարդալ %d/%d ֆայլերի չափը"
|
||||
|
||||
#: core\gui\deletion_options.py:73
|
||||
msgid "You are sending {} file(s) to the Trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\gui\exclude_list_table.py:15
|
||||
msgid "Regular Expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\gui\ignore_list_dialog.py:25
|
||||
msgid "Do you really want to remove all %d items from the ignore list?"
|
||||
msgstr "Ցանկանու՞մ եք հեռացնել բոլոր %d ֆայլերը անտեսումների ցանկից:"
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:20 core\se\scanner.py:16
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:21
|
||||
msgid "Filename - Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:22
|
||||
msgid "Filename - Fields (No Order)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:23
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:24 core\pe\scanner.py:21 core\se\scanner.py:17
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:72
|
||||
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "Ստուգվում է %d/%d նկարները"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:181
|
||||
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
|
||||
msgstr "Կատարվում է %d/%d տվյալի համընկնում"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:191
|
||||
msgid "Preparing for matching"
|
||||
msgstr "Նախապատրաստեցվում է համընկնումը"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:244
|
||||
msgid "Verified %d/%d matches"
|
||||
msgstr "Ստուգում է %d/%d համընկնումները"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchexif.py:19
|
||||
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "Կարդալ EXIF-ը d/%d նկարներից"
|
||||
|
||||
#: core\pe\scanner.py:22
|
||||
msgid "EXIF Timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\prioritize.py:70
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ոչինչ"
|
||||
@@ -187,62 +239,14 @@ msgstr "%d / %d (%s / %s) նշված կրկնօրինակներ:"
|
||||
msgid " filter: %s"
|
||||
msgstr "ֆիլտր. %s"
|
||||
|
||||
#: core\scanner.py:85
|
||||
msgid "Read size of %d/%d files"
|
||||
msgstr "Կարդալ %d/%d ֆայլերի չափը"
|
||||
|
||||
#: core\scanner.py:109
|
||||
msgid "Read metadata of %d/%d files"
|
||||
msgstr "Կարդալ %d/%d ֆայլերի մետատվյալները"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:72
|
||||
msgid "Analyzed %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "Ստուգվում է %d/%d նկարները"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:181
|
||||
msgid "Performed %d/%d chunk matches"
|
||||
msgstr "Կատարվում է %d/%d տվյալի համընկնում"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:191
|
||||
msgid "Preparing for matching"
|
||||
msgstr "Նախապատրաստեցվում է համընկնումը"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchblock.py:244
|
||||
msgid "Verified %d/%d matches"
|
||||
msgstr "Ստուգում է %d/%d համընկնումները"
|
||||
|
||||
#: core\pe\matchexif.py:19
|
||||
msgid "Read EXIF of %d/%d pictures"
|
||||
msgstr "Կարդալ EXIF-ը d/%d նկարներից"
|
||||
|
||||
#: core\app.py:343
|
||||
msgid "Could not load file: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\app.py:534 core\app.py:801 core\app.py:811
|
||||
msgid "Couldn't write to file: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:20 core\se\scanner.py:16
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:21
|
||||
msgid "Filename - Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:22
|
||||
msgid "Filename - Fields (No Order)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:23
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\me\scanner.py:24 core\pe\scanner.py:21 core\se\scanner.py:17
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\pe\scanner.py:22
|
||||
msgid "EXIF Timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\scanner.py:147
|
||||
msgid "Almost done! Fiddling with results..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -250,22 +254,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: core\se\scanner.py:18
|
||||
msgid "Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core\gui\exclude_list_table.py:15
|
||||
msgid "Regular Expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sending files to the recycle bin"
|
||||
#~ msgstr "Ֆայլերը ուղարկվում են Աղբարկղ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grouped %d/%d matches"
|
||||
#~ msgstr "Խմբավորվել է %d/%d համընկնում"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Removing false matches"
|
||||
#~ msgstr "Սխալ համընկնումների հեռացում"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Processed %d/%d matches against the ignore list"
|
||||
#~ msgstr "Ընթացքում է %d/%d համընկնումները ընդդեմ անտեսվող ցանկի"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Doing group prioritization"
|
||||
#~ msgstr "Խմբի առաջնայնացում"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user