mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2026-01-22 14:41:39 +00:00
Allow "Open selected" to open more than one file at once.
When there's mpre than 10 selected dupes, a warning is shown, asking confirmation. [#142 state:fixed]
This commit is contained in:
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <xcoisas@me.com>, 2012.
|
||||
# Vitu <xcoisas@me.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitu <xcoisas@me.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
@@ -20,83 +20,89 @@ msgstr "Não há duplicatas marcadas. Nada foi feito."
|
||||
msgid "There are no selected duplicates. Nothing has been done."
|
||||
msgstr "Não há duplicatas selecionadas. Nada foi feito."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:96
|
||||
#: core/app.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're about to open many files at once. Depending on what those files are "
|
||||
"opened with, doing so can create quite a mess. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/app.py:98
|
||||
msgid "will only be able to delete, move or copy 10 duplicates at once"
|
||||
msgstr "poderá apagar, mover ou copiar somente 10 duplicatas por vez"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:230
|
||||
#: core/app.py:232
|
||||
msgid "No duplicates found."
|
||||
msgstr "Nenhuma duplicata encontrada"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:243
|
||||
#: core/app.py:245
|
||||
msgid "All marked files were copied sucessfully."
|
||||
msgstr "Todos os arquivos marcados foram copiados com sucesso"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:244
|
||||
#: core/app.py:246
|
||||
msgid "All marked files were moved sucessfully."
|
||||
msgstr "Todos os arquivos marcados foram relocados com sucesso"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:245
|
||||
#: core/app.py:247
|
||||
msgid "All marked files were sucessfully sent to Trash."
|
||||
msgstr "Todos os arquivos marcados foram movidos para o Lixo com sucesso"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:272
|
||||
#: core/app.py:274
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete, move or copy more than 10 duplicates at once in demo "
|
||||
"mode."
|
||||
msgstr "Enquanto em modo demo, você não pode apagar, mover ou copiar mais que 10 duplicatas por vez."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:283
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
msgid "'{}' already is in the list."
|
||||
msgstr "'{}' já está na lista"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:285
|
||||
#: core/app.py:287
|
||||
msgid "'{}' does not exist."
|
||||
msgstr "'{}' não existe"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:292
|
||||
#: core/app.py:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"All selected %d matches are going to be ignored in all subsequent scans. "
|
||||
"Continue?"
|
||||
msgstr "Excluir %d duplicata(s) selecionada(s) de escaneamentos posteriores?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
#: core/app.py:354
|
||||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "copiar"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:352
|
||||
#: core/app.py:354
|
||||
msgid "move"
|
||||
msgstr "mover"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:353
|
||||
#: core/app.py:355
|
||||
msgid "Select a directory to {} marked files to"
|
||||
msgstr "Selecione uma pasta para {} os arquivos marcados"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:379
|
||||
#: core/app.py:381
|
||||
msgid "Select a destination for your exported CSV"
|
||||
msgstr "Selecione uma pasta para o CSV exportado"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:404
|
||||
#: core/app.py:406
|
||||
msgid "You have no custom command set up. Set it up in your preferences."
|
||||
msgstr "Você não possui nenhum comando personalizado. Crie um nas preferências."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:491 core/app.py:502
|
||||
#: core/app.py:502 core/app.py:513
|
||||
msgid "You are about to remove %d files from results. Continue?"
|
||||
msgstr "Remover %d arquivo(s) dos resultados?"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:522
|
||||
#: core/app.py:533
|
||||
msgid "{} duplicate groups were changed by the re-prioritization."
|
||||
msgstr "{} grupos de duplicatas alterados ao re-priorizar."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:542
|
||||
#: core/app.py:553
|
||||
msgid "Collecting files to scan"
|
||||
msgstr "Juntando arquivos para escanear"
|
||||
|
||||
#: core/app.py:553
|
||||
#: core/app.py:564
|
||||
msgid "The selected directories contain no scannable file."
|
||||
msgstr "As pastas selecionadas não contém arquivos escaneáveis."
|
||||
|
||||
#: core/app.py:592
|
||||
#: core/app.py:603
|
||||
msgid "%s (%d discarded)"
|
||||
msgstr "%s (%d rejeitado)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,12 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Vitu <xcoisas@me.com>, 2013
|
||||
# Vitu <xcoisas@me.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dupeGuru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 14:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 16:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitu <xcoisas@me.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/dupeguru/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Adicionar Seleção à Lista Ignorar"
|
||||
|
||||
#: qt/base/result_window.py:55 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
|
||||
msgid "Make Selected into Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fazer da Seleção Referência"
|
||||
|
||||
#: qt/base/result_window.py:56 cocoa/base/en.lproj/Localizable.strings:0
|
||||
msgid "Open Selected with Default Application"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user