mirror of
https://github.com/arsenetar/dupeguru.git
synced 2024-11-14 19:49:02 +00:00
21 lines
2.1 KiB
Plaintext
21 lines
2.1 KiB
Plaintext
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: hscommon\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 18:29+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: hsoft <hsoft@hardcoded.net>\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
|||
|
"Language: uk\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: hscommon/reg.py:32
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"{name} is fairware, which means \"open source software developed with expectation of fair contributions from users\". It's a very interesting concept, but one year of fairware has shown that most people just want to know how much it costs and not be bothered with theories about intellectual property.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"So I won't bother you and will be very straightforward: You can try {name} for free but you have to buy it in order to use it without limitations. In demo mode, {name} {limitation}.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"So it's as simple as this. If you're curious about fairware, however, I encourage you to read more about it by clicking on the \"Fairware?\" button."
|
|||
|
msgstr "{name} є fairware, що означає \"програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом, з очікуванням справедливого вкладу від користувачів\". Це дуже цікава концепція, але один рік fairware показав, що більшість людей просто хочуть знати, скільки це коштує, а не возитися з теоріями про інтелектуальну власність.\n\nТож я не буду втомлювати Вас і поясню просто: Ви можете спробувати {name} безкоштовно, але Вам доведеться купити його, щоб використовувати її без обмежень. У демо-режимі, {name} {limitation}.\n\nОсь так це просто. Якщо Вас цікавить ідея fairware, то я запрошую Вас дізнатися більше про це, натиснувши на кнопку \"Fairware?\"."
|